botamos-a-mao-no-fogo
Significado de botamos-a-mao-no-fogo
Expressão idiomática que denota ter certeza absoluta sobre algo, a ponto de arriscar algo valioso (como as próprias mãos no fogo) para provar a veracidade.
Significados de botamos-a-mao-no-fogo
expressão idiomática
Afirmar com total convicção e segurança sobre a veracidade ou a correção de algo, a ponto de se dispor a sofrer consequências negativas caso esteja errado.
"Eu boto a mão no fogo que ele não fez isso, conheço o caráter dele."
Informal:
Antônimos:
Nota: Frequentemente usada na primeira pessoa do singular ('eu boto') ou terceira pessoa do plural ('eles botam').
💡 É uma expressão figurada que enfatiza a certeza e a confiança inabalável em uma afirmação.
Origem da palavra botamos-a-mao-no-fogo
Linha do tempo de botamos-a-mao-no-fogo
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XVI - A expressão tem origem em práticas religiosas e supersticiosas, onde o fogo era visto como um elemento purificador e de prova divina. Colocar a mão no fogo era um ato de fé extrema, um juramento ou uma demonstração de convicção inabalável.
Origem
Deriva de antigas práticas de ordálias (juízos de Deus), onde o fogo era usado como meio de prova. A ideia era que o inocente seria protegido pelo divino, enquanto o culpado seria punido. A expressão 'botar a mão no fogo' é uma metáfora para essa disposição de se submeter a uma prova extrema para provar a inocência ou a verdade de algo.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - A expressão é amplamente utilizada no português brasileiro, tanto na fala cotidiana quanto em contextos mais formais, para expressar convicção extrema sobre um fato, pessoa ou situação. Sua força reside na imagem vívida do sacrifício pessoal para provar a verdade.
Mudanças de Sentido
Sentido consolidado: expressar certeza absoluta, confiança total, a ponto de arriscar algo valioso (metaforicamente, a própria mão) para defender uma ideia ou pessoa. É frequentemente usada em contextos de defesa de reputação ou de veracidade de informações.
Expressão idiomática que denota ter certeza absoluta sobre algo, a ponto de arriscar algo valioso (como as próprias mãos no fogo) para provar a veracidade.