capturasse
Significado de capturasse
Forma verbal do verbo 'capturar' no pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.
Compartilhar
verbo
Ação de prender, apresar, segurar ou obter algo que se desejava ou se tentava alcançar.
"Queria que o fotógrafo capturasse o momento exato."
Nota: Usado em contextos que envolvem a ideia de obter, prender ou registrar algo.
verbo
Ação de compreender, assimilar ou registrar uma informação ou ideia.
"Esperava que ele capturasse a essência da explicação."
Antônimos:
Nota: Refere-se à capacidade de entender ou registrar mentalmente algo.
💡 Forma verbal do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'capturar'.
Origem da palavra capturasse
Linha do tempo de capturasse
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica Latina
Século XIII - Deriva do verbo latino 'capturare', que significa 'agarrar', 'prender', 'tomar posse'. Este, por sua vez, vem de 'captus', particípio passado de 'capere', que significa 'pegar', 'conter', 'capturar'.
Origem
Do verbo latino 'capturare', derivado de 'captus' (particípio passado de 'capere'), significando 'pegar', 'agarrar', 'prender'.
Momentos Culturais
Na literatura e no cinema, o verbo 'capturar' e suas conjugações são frequentemente usados para descrever ações de detetives, policiais, ou para expressar a ideia de registrar um momento fugaz. A forma 'capturasse' aparece em diálogos ou narrações que exploram possibilidades passadas.
Entrada e Evolução no Português
Idade Média - A palavra 'capturar' e suas conjugações, como 'capturasse', entram na língua portuguesa através do latim vulgar, trazido pelos colonizadores. Inicialmente, o sentido era estritamente ligado à ação física de prender ou aprisionar.
Traduções de capturasse
Inglês
Flexões mais comuns: capture, captures, capturing
Notas: A tradução direta para o subjuntivo imperfeito em inglês pode variar dependendo do contexto, mas 'captured' é frequentemente usado em construções similares.
Espanhol
Flexões mais comuns: capturar, capturaba, capturaré
Notas: A forma 'capturase' também é válida, mas 'capturara' é mais comum em algumas regiões.
Forma verbal do verbo 'capturar' no pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.