recusar
Significado de recusar
Forma conjugada do verbo 'recusar'.
Compartilhar
verbo
Não aceitar; rejeitar, declinar.
"Ele teve que recusar o convite para a festa."
Informal:
Nota: Refere-se à 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e à 3ª pessoa do singular do imperativo.
💡 A palavra 'recusar' é uma forma conjugada do verbo 'recusar', que significa não aceitar algo ou alguém. Pode ser usada em diversos contextos, desde situações formais até informais.
Origem da palavra recusar
Linha do tempo de recusar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'recusare', que significa 'negar', 'rejeitar', 'recuar'. O verbo latino é formado por 're-' (para trás, de novo) e 'causari' (dar causa, alegar, apresentar como desculpa), sugerindo a ideia de apresentar uma razão para não fazer algo ou para se afastar de algo.
Origem
Do latim 'recusare', com o sentido de 'negar', 'rejeitar', 'recuar'. Composto por 're-' (para trás) e 'causari' (dar causa, alegar), indicando a ação de apresentar um motivo para não aceitar ou para se afastar.
Entrada e Consolidação no Português
O verbo 'recusar' foi incorporado ao português em seus primórdios, mantendo o sentido original de negar, rejeitar ou não aceitar algo. Sua presença é documentada desde os primeiros textos em português, acompanhando a evolução da língua.
Uso Contemporâneo
Em uso corrente no português brasileiro, 'recusar' mantém seus significados primários de não aceitar, negar, rejeitar, declinar de uma oferta ou convite. É uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em diversos contextos, desde o cotidiano até o jurídico e diplomático.
Sinônimos de recusar
Antônimos de recusar
Traduções de recusar
Espanhol
Flexões mais comuns: rechaza, rechazó, rechazando
Notas: 'Rechazar' é a tradução mais direta e amplamente utilizada.
Inglês
Flexões mais comuns: refuses, refused, refusing
Notas: A forma 'refuse' é a mais comum e direta para 'recusar'.
Definições de recusar
Classe gramatical: verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Separação silábica: re-cu-sar.
Forma conjugada do verbo 'recusar'.