Logo Palavras

chocariam

Significado de chocariam

verbo

Forma verbal do verbo 'chocar'.

verbo

Produzir choque; colidir. Fazer impacto contra algo ou alguém.

"Os dois carros chocariam se o motorista não freasse a tempo."

Antônimos:

Nota: Refere-se a uma ação hipotética ou condicional no futuro.

verbo

Causar espanto, surpresa ou indignação; impressionar vivamente.

"As notícias chocariam a opinião pública pela sua gravidade."

Nota: Indica uma reação emocional forte a algo.

💡 A forma 'chocariam' é a conjugação do verbo 'chocar' na terceira pessoa do plural do futuro do pretérito do indicativo, indicando uma ação que aconteceria sob certas condições ou uma hipótese.

Origem da palavra chocariam

Origem incerta, possivelmente do latim 'succussare' (sacudir).

Linha do tempo de chocariam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim MedievalOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'chocare', que significa bater, colidir, embater. O verbo 'chocar' em português remonta a essa raiz, com o sentido de impacto físico.

Origem

Latim MedievalOrigem

Do latim 'chocare', com significados de bater, colidir, embater. A raiz é compartilhada com palavras em outras línguas românicas.

Vida Digital

2000Digital

A forma 'chocariam' é frequentemente usada em discussões online, redes sociais e fóruns para expressar reações a notícias, opiniões ou eventos inesperados. Pode aparecer em memes ou em comentários que reagem a algo considerado chocante ou fora do comum.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A palavra 'chocariam' aparece em obras literárias, letras de música e roteiros de cinema e televisão para descrever situações de impacto, conflito ou revelação surpreendente. Exemplo: 'Seus atos chocariam a sociedade da época'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de chocariam

Espanhol

chocarían(verbo)

Flexões mais comuns: chocarían, habrían chocado

Notas: Tradução direta e comum para o sentido de colisão física.

impactarían(verbo)

Flexões mais comuns: impactarían, habrían impactado

Notas: Tradução para o sentido de causar espanto ou indignação.

Inglês

would collide(verbo)

Flexões mais comuns: would collide, would have collided

Notas: Tradução mais comum para o sentido de colisão física.

would shock(verbo)

Flexões mais comuns: would shock, would have shocked

Notas: Tradução para o sentido de causar espanto ou indignação.

chocariam

Forma verbal do verbo 'chocar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade