darem-as-caras-de-novo
Significado de darem-as-caras-de-novo
Aparecer novamente em público, especialmente após um período de ausência ou afastamento.
Significados de darem-as-caras-de-novo
locução verbal
Reaparecer em público, mostrar-se novamente, especialmente após um período de ausência, afastamento ou reclusão.
"Depois de anos sumido, o cantor resolveu darem-as-caras-de-novo com seus fãs."
Informal:
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado para indicar um retorno esperado ou desejado.
💡 A locução 'dar as caras' é mais comum, mas a forma com 'de novo' enfatiza o reaparecimento após um intervalo.
Origem da palavra darem-as-caras-de-novo
Linha do tempo de darem-as-caras-de-novo
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XX - Formação por justaposição e aglutinação de 'dar', 'em', 'as', 'caras', 'de', 'novo'. Expressão idiomática com sentido figurado.
Origem
A expressão 'darem-as-caras-de-novo' é uma construção idiomática do português brasileiro, formada pela junção de verbos, preposições, artigos e advérbios. A origem exata é difícil de precisar, mas sua estrutura sugere um processo de aglutinação e justaposição de elementos para criar um sentido figurado. O verbo 'dar' no sentido de 'mostrar' ou 'apresentar', 'as caras' como sinônimo de 'presença' ou 'aparência', e 'de novo' indicando repetição ou retorno.
Representações
Presente em diálogos de novelas, filmes e séries brasileiras para caracterizar o momento em que um personagem retorna após um período de sumiço, exílio, prisão ou afastamento voluntário. Frequentemente usada para criar suspense ou expectativa.
Momentos Culturais
A expressão era comum em telenovelas e programas de auditório para descrever o retorno de artistas ou personagens após períodos de ausência ou afastamento.
Aparecer novamente em público, especialmente após um período de ausência ou afastamento.