Logo Palavras

descercar

Significado de descercar

verbo

Forma conjugada do verbo 'descercar'.

verbo

Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'descercar'. Significa o ato de remover ou desfazer o cerco, a vedação ou a proteção de algo.

"Os soldados descercaram a cidade após a rendição inimiga."

Nota: Refere-se à ação de retirar um cerco ou proteção.

💡 A palavra 'descercar' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'descercar'.

Origem da palavra descercar

Derivado do verbo 'descercar'.

Linha do tempo de descercar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Deriva do latim 'circare' (andar em volta, cercar), com o prefixo 'des-' indicando negação ou remoção. A palavra 'cercar' já existia em português, referindo-se a rodear, sitiar ou delimitar. 'Descercar' surge como o oposto: liberar, remover o cerco ou a delimitação.

Origem

Século XOrigem

Do latim 'circare' (andar em volta, cercar), com o prefixo de negação 'des-'. O verbo 'cercar' já existia em português, com significados de rodear, sitiar, delimitar.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - O termo mantém seu sentido literal em contextos específicos (militar, rural), mas pode ser usado metaforicamente para indicar a remoção de barreiras, restrições ou limitações, tanto físicas quanto abstratas. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos mais elaborados.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Mantém o sentido literal, mas ganha uso metafórico para indicar a remoção de barreiras, restrições, limitações ou impedimentos, sejam eles físicos, sociais ou psicológicos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Antônimos de descercar

Traduções de descercar

Inglês

they un-siege(verbo)

Flexões mais comuns: un-sieged, un-sieging

Notas: A tradução direta 'un-siege' é menos comum em inglês; 'lift the siege' é mais usual.

Espanhol

desasedian(verbo)

Flexões mais comuns: desasediaron, desasediando

Notas: A tradução direta 'desasediar' é mais específica para o contexto militar.

Definições de descercar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: des-cer-car.

descercar

Forma conjugada do verbo 'descercar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade