despedirmo-nos
Significado de despedirmo-nos
Ação de se despedir de alguém ou de um lugar; de se retirar.
Significados de despedirmo-nos
verbo pronominal
Ato de se retirar de um local ou de se despedir de pessoas, geralmente ao final de um encontro ou visita.
"Ao final da festa, fomos nos despedirmo-nos dos anfitriões."
Nota: Forma verbal da primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'despedir-se', com o pronome oblíquo 'nos' em ênclise.
💡 A forma 'despedirmo-nos' é a conjugação correta do verbo despedir-se na primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'nos' posicionado após o verbo (ênclise), o que é comum em português brasileiro, especialmente em contextos formais ou após vírgulas.
Origem da palavra despedirmo-nos
Linha do tempo de despedirmo-nos
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'despedir' deriva do latim 'despedire', que significa 'libertar os pés', 'dar licença para ir embora'. A forma 'despedirmo-nos' é uma construção gramatical que une o verbo no infinitivo ('despedir') com o pronome oblíquo átono reflexivo ('nos') e a partícula apassivadora/reflexiva ('nos'), indicando a ação recíproca ou reflexiva de se despedir. A forma com ênclise ('despedirmo-nos') é a mais tradicional e formal.
Origem
Do latim 'despedire', que significa 'libertar os pés', 'dar licença para ir embora'. O verbo 'despedir' é a base, e a forma 'despedirmo-nos' adiciona a marca de reflexividade/reciprocidade ('nos') e a conjugação verbal com ênclise.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em português, como as Cantigas de Santa Maria (embora em galego-português), já apresentam o verbo 'despedir' e suas conjugações, incluindo formas com ênclise. A forma exata 'despedirmo-nos' aparece em textos posteriores que consolidam o português como língua.
Evolução no Português Antigo e Clássico
Séculos XIV-XVIII - A forma 'despedirmo-nos' era comum na escrita formal e literária, refletindo a norma gramatical da época, que favorecia a ênclise (pronome após o verbo) em muitos contextos. O sentido principal de 'retirar-se', 'dar licença para ir' já estava consolidado.
Ação de se despedir de alguém ou de um lugar; de se retirar.