Logo Palavras

dar-uma-saida

Significado de dar-uma-saida

locução verbal

Sair de um local, geralmente por um curto período ou para uma atividade específica.

Significados de dar-uma-saida

  1. locução verbal

    Sair de casa ou de um local para passear, resolver algo ou se divertir.

    "Vou dar uma saída rápida na padaria."

    Nota: Comum em contextos informais e semiformal.

  2. locução verbal

    Sair de um lugar de forma abrupta ou para evitar uma situação.

    "Ele deu uma saída da festa sem se despedir de ninguém."

    Nota: Pode ter conotação de discrição ou evasão.

💡 Locução verbal amplamente utilizada no português brasileiro, com variações de sentido dependendo do contexto.

Origem da palavra dar-uma-saida

Combinação do verbo 'dar' com a locução prepositiva 'uma saída'.

Linha do tempo de dar-uma-saida

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XV-XVIOrigem

Origem e Formação no Português

Séculos XV-XVI — A expressão 'dar uma saída' surge como uma locução verbal, combinando o verbo 'dar' (do latim 'dare', no sentido de realizar, efetuar) com o substantivo 'saída' (do latim 'exitus', ato de sair, partida). Inicialmente, referia-se ao ato literal de sair de um lugar.

Origem

Séculos XV-XVIOrigem

Do latim 'dare' (dar) e 'exitus' (saída, partida). A combinação verbal se estabelece no português para descrever o ato de sair.

Séculos XVII-XIX

Evolução do Sentido e Uso

Séculos XVII-XIX — A locução se consolida no vocabulário, mantendo o sentido literal de sair temporariamente, mas também adquirindo nuances de brevidade e propósito específico (ex: 'dar uma saída para comprar pão'). Começa a ser usada em contextos informais e cotidianos.

Séculos XX-XXIHoje

Uso Contemporâneo e Digital

Séculos XX-XXI — A expressão 'dar uma saída' mantém seu uso coloquial e literal, mas também se expande para contextos mais informais e até mesmo para o ambiente digital, sendo comum em mensagens de texto e redes sociais para indicar um breve afastamento ou uma atividade rápida.

Traduções de dar-uma-saida

Inglês

go out(verb phrase)

Espanhol

salir(verbo)
dar-uma-saida

Sair de um local, geralmente por um curto período ou para uma atividade específica.

PalavrasA história viva das palavras