Logo Palavras

detona

Significado de detona

verbo

Expressão informal que indica destruição, fracasso, ou algo que funciona muito bem.

verbo

Causar destruição; estragar completamente; falhar de forma espetacular.

"O vazamento de dados detonou a reputação da empresa."

Nota: Usado frequentemente em contextos de falha ou desastre.

verbo

Fazer algo excepcionalmente bem; ser muito bom ou impressionante.

"A banda detonou no show de ontem à noite."

Nota: Sentido positivo, indicando sucesso ou excelência.

💡 Termo de gíria amplamente utilizado no Brasil, com significados opostos dependendo do contexto.

Origem da palavra detona

Derivado do verbo 'detonar', com sentido ampliado em gíria.

Linha do tempo de detona

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XXOrigem

Origem Etimológica

Século XX — Deriva do verbo 'detonar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente ligada a 'detonare' (latim vulgar) ou 'detonar' (espanhol), significando explodir, estourar.

Origem

Século XXOrigem

Deriva do verbo 'detonar', com possível raiz no latim vulgar 'detonare' ou no espanhol 'detonar', ambos relacionados à ideia de explodir ou estourar.

Mudanças de Sentido

1980Mudança

Expansão para o sentido figurado de arruinar, estragar, fracassar.

Meados do Século XX - Anos 1990Hoje

Entrada na Língua e Evolução

Meados do Século XX — Começa a ser utilizada no Brasil com o sentido literal de explodir, causar destruição. Anos 1980/1990 — Expansão do uso para o sentido figurado de arruinar, estragar, fracassar.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de detona

Espanhol

destruir(verbo)

Flexões mais comuns: destruye, destruyendo, destruyó

Notas: Tradução para o sentido de causar destruição ou fracasso.

triunfar(verbo)

Flexões mais comuns: triunfa, triunfando, triunfó

Notas: Tradução para o sentido de ter um desempenho excepcional.

Inglês

destroy(verbo)

Flexões mais comuns: destroys, destroying, destroyed

Notas: Tradução para o sentido de causar destruição ou fracasso.

rock(verbo)

Flexões mais comuns: rocks, rocking, rocked

Notas: Tradução para o sentido de ter um desempenho excepcional.

detona

Expressão informal que indica destruição, fracasso, ou algo que funciona muito bem.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade