enfraqueceram
Significado de enfraqueceram
Tornar ou ficar fraco, menos forte, menos intenso ou menos eficaz.
Significados de enfraqueceram
verbo
Fazer perder a força, a resistência ou a vitalidade.
"As chuvas fortes enfraqueceram as fundações do prédio."
Antônimos:
Nota: Usado tanto para força física quanto para força abstrata (poder, influência, etc.).
verbo
Diminuir a intensidade, o volume ou a clareza.
"O sinal de rádio enfraqueceram com a distância."
Antônimos:
Nota: Aplicável a sons, luzes, sinais, etc.
💡 Forma verbal do verbo 'enfraquecer'.
Origem da palavra enfraqueceram
Linha do tempo de enfraqueceram
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Formada a partir do latim 'infirmare' (tornar fraco) e do sufixo '-ecer' (indicar processo) e '-eram' (marca de pretérito perfeito do indicativo para a terceira pessoa do plural). A raiz 'firmus' significa forte, firme.
Origem
Deriva do latim 'infirmare', que significa tornar fraco, debilitar. O verbo 'enfraquecer' em português é formado pela junção do prefixo 'en-' (intensificador ou indicativo de processo), da raiz 'fraco' (do latim 'fractus', quebrado, ou 'fragilis', frágil) e do sufixo verbal '-ecer'. A forma 'enfraqueceram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Uso Contemporâneo e Ressignificações
A palavra 'enfraqueceram' é amplamente utilizada na atualidade em diversos contextos, desde descrições de estados físicos e emocionais até análises políticas e econômicas. Sua forma plural e tempo verbal indicam uma ação passada que afetou múltiplos sujeitos ou entidades.
Vida Digital
A palavra 'enfraqueceram' aparece em discussões online sobre política, economia e história, em artigos de notícias, blogs e fóruns. Não há indícios de viralizações específicas ou memes associados diretamente a esta forma verbal, dada sua natureza descritiva e formal.
Traduções de enfraqueceram
Espanhol
Inglês
Tornar ou ficar fraco, menos forte, menos intenso ou menos eficaz.