Logo Palavras

engendrava

Significado de engendrava

verbo

Forma verbal do verbo 'engendrar', indicando o ato de conceber, criar, arquitetar ou produzir algo, muitas vezes com astúcia ou complexidade.

verbo

Conceber, criar, arquitetar ou produzir algo, especialmente com inteligência, astúcia ou complexidade.

"O vilão engendrava um plano mirabolante para dominar a cidade."

Nota: Usado para descrever a criação de planos, ideias, projetos ou até mesmo problemas.

verbo

Dar origem a algo; causar ou provocar.

"A falta de investimento engendrava sérios problemas sociais."

Nota: Enfatiza a consequência ou o resultado de uma ação ou situação.

💡 O verbo 'engendrar' é frequentemente associado à ideia de criação complexa, seja de planos, ideias ou consequências.

Origem da palavra engendrava

Do latim 'ingenerare', que significa gerar, conceber.

Linha do tempo de engendrava

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'ingenerare', que significa gerar, conceber, produzir. O prefixo 'in-' indica interioridade ou ação, e 'generare' remete a gerar, procriar.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'ingenerare', com o sentido de gerar, conceber, produzir. O radical 'genus' (gerar, raça) está presente.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizada em discursos políticos e acadêmicos para descrever a formulação de teorias, planos econômicos ou estratégias sociais.

Idade Média - Período ColonialHoje

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'engendrar' e suas conjugações, como 'engendrava', foram incorporadas ao português através do latim vulgar, mantendo o sentido de criar, conceber ou arquitetar algo, frequentemente com um toque de astúcia ou complexidade.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de engendrava

Inglês

devise(verb)

Flexões mais comuns: devises, devising, devised

Notas: Principalmente para a ideia de criar ou planejar algo com astúcia.

Espanhol

idear(verbo)

Flexões mais comuns: ideas, ideando, ideado

Notas: Usado para criar ou conceber algo, especialmente um plano ou ideia.

engendrava

Forma verbal do verbo 'engendrar', indicando o ato de conceber, criar, arquitetar ou produzir algo, muitas vezes com astúcia ou complexidade.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade