Logo Palavras

enlambuzar

Significado de enlambuzar

verbo

Cobrir algo com substância pegajosa ou gordurosa; sujar-se ou sujar algo com essa substância.

verbo transitivo direto

Cobrir ou untar algo ou alguém com uma substância pegajosa, gordurosa ou suja.

"O menino enlambuzou a camisa de chocolate."

Antônimos:

Nota: Comum no uso coloquial, especialmente para descrever sujeira com comida.

verbo pronominal

Sujeitar-se ou cobrir-se com substância pegajosa ou gordurosa.

"Ele se enlambuzou todo de molho barbecue."

Nota: Usado para descrever a ação de se sujar.

💡 A forma 'enlambuzar' é a conjugação do verbo 'enlambuzar-se' ou 'enlambuzar' (transitivo) na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo.

Origem da palavra enlambuzar

Derivado de 'lambuz' (substância gordurosa) + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de enlambuzar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Primeiros Usos em Português

Século XVI - Derivação do latim vulgar 'lambitus', particípio passado de 'lambere' (lamber), com o sufixo aumentativo '-uzar' ou '-izar', indicando ação intensa ou excessiva. Inicialmente, o sentido era mais literal, ligado a lamber ou cobrir com algo viscoso.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar 'lambitus', particípio passado de 'lambere' (lamber). O sufixo '-uzar' ou '-izar' indica ação intensa ou excessiva, sugerindo o ato de cobrir abundantemente com algo viscoso ou pegajoso.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX - Atualidade - A palavra mantém seu sentido original de sujar com substância pegajosa ou gordurosa, mas também é usada de forma figurada para descrever situações de complicação, envolvimento em algo desagradável ou difícil de se livrar. É comum em contextos informais e regionais.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Mantém o sentido literal e ganha uso figurado para descrever envolvimento em situações complicadas ou desagradáveis. Ex: 'enlambuzar-se em problemas'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de enlambuzar

Traduções de enlambuzar

Inglês

smear(verb)

Flexões mais comuns: smeared, smearing

Notas: Pode também significar 'to daub' ou 'to plaster' dependendo do contexto.

Espanhol

embarrar(verbo)

Flexões mais comuns: embarrado, embarrando

Notas: Pode também ser 'embañar' em alguns contextos.

Definições de enlambuzar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: en-lam-bu-zar.

enlambuzar

Cobrir algo com substância pegajosa ou gordurosa; sujar-se ou sujar algo com essa substância.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade