espicaçar
Significado de espicaçar
Forma conjugada do verbo 'espicaçar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo espicaçar; ou segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo espicaçar.
"Ele espicaça o cavalo com o esporão."
Nota: Refere-se à ação de picar ou estimular com algo pontiagudo, ou de incitar ou provocar alguém.
💡 A palavra 'espicaçar' é uma forma conjugada do verbo 'espicaçar', que significa picar com objeto pontiagudo, estimular ou incitar.
Origem da palavra espicaçar
Linha do tempo de espicaçar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim 'spicacere', que significa 'aguilhoar', 'excitar', 'incitar', possivelmente relacionado a 'spica' (espiga, ponta).
Origem
Do latim 'spicacere', com o sentido de 'aguilhoar', 'excitar', 'incitar', possivelmente ligado a 'spica' (espiga, ponta).
Momentos Culturais
Presente em obras literárias e teatrais que retratam conflitos interpessoais e diálogos carregados de tensão e provocação.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'espicaçar' entra no vocabulário português, mantendo o sentido de 'picar com ponta', 'estimular', 'provocar', frequentemente associado a animais ou a um incitamento mais agressivo.
Sinônimos de espicaçar
Traduções de espicaçar
Inglês
Flexões mais comuns: spurs, spurred, spurring
Notas: A tradução 'spur' é a mais próxima para o sentido de estimular com um objeto pontiagudo.
Espanhol
Flexões mais comuns: espolea, espoleó, espoleando
Notas: A tradução 'espolear' é a mais comum e direta para o sentido de usar esporas.
Definições de espicaçar
Classe gramatical: verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.
Separação silábica: es-pi-ca-çar.
Forma conjugada do verbo 'espicaçar'.