ficaste-chateado

Significado de ficaste-chateado

verbo

Forma verbal correspondente à 2ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'ficar' + particípio do verbo 'chatear'. Indica que a pessoa ficou aborrecida ou irritada em um momento específico do passado.

Significados de ficaste-chateado

  1. verbo

    Expressa o estado de ter se tornado aborrecido, irritado ou contrariado em um momento específico do passado.

    "Você ficou chateado com a minha resposta?"

    Nota: Usado para descrever uma mudança de estado emocional para um negativo.

💡 A forma 'ficaste-chateado' é uma conjugação verbal válida, embora 'ficou chateado' (3ª pessoa) seja mais comum no português brasileiro coloquial. A forma com hífen é uma construção que une o verbo auxiliar ao particípio, comum em algumas variedades do português.

Origem da palavra ficaste-chateado

Combinação de 'ficar' (latim 'ficare') e 'chateado' (origem incerta, possivelmente do francês 'chat-huant').

Linha do tempo de ficaste-chateado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVOrigem

Origem do Verbo 'Ficar'

Século XV - do latim vulgar *ficare*, derivado do latim clássico *ficus* (figo), com o sentido original de 'fixar', 'pregar', evoluindo para 'permanecer', 'estar em um lugar'.

Século XVIOrigem

Origem do Verbo 'Chatear'

Século XVI - do francês *chagrin* (tristeza, aborrecimento), possivelmente com influência do latim *cattus* (gato), associado a um miado irritante ou a um animal que incomoda.

Origem

Século XOrigem

Verbo 'ficar' deriva do latim vulgar *ficare*, de *ficus* (figo), com sentido de 'fixar', 'permanecer'.

Século XHoje

Verbo 'chatear' vem do francês *chagrin* (tristeza), possivelmente com influência do latim *cattus* (gato).

ficaste-chateado

Forma verbal correspondente à 2ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'ficar' + particípio do verbo 'chatear'. Indica que a pessoa ficou aborrecida ou irritada em um momento específico do passado.

PalavrasA história viva das palavras