malograr
Significado de malograr
Verbo que indica falha, insucesso ou frustração de um plano ou desejo. Também pode significar não conseguir ou não realizar algo.
Compartilhar
verbo transitivo direto e indireto; verbo intransitivo
Frustrar-se, não ter bom resultado; falhar.
"Todos os nossos planos para o projeto malograram."
Formal:
Nota: A forma 'malograr' é a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'malograr'.
verbo transitivo direto
Não conseguir; não realizar; falhar em.
"Ele malogrou em convencer a todos."
Formal:
Informal:
Nota: A forma 'malograr' é a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'malograr'.
💡 A palavra 'malograr' é uma forma conjugada do verbo 'malograr'. A forma específica 'malograr' corresponde à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Origem da palavra malograr
Linha do tempo de malograr
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV — do latim 'malogranare', que significa 'não dar grão', 'não frutificar', 'falhar'. Deriva de 'malus' (mau) e 'granum' (grão).
Origem
Do latim 'malogranare', com o sentido de 'não frutificar', 'não dar grão', 'falhar'. A raiz 'malus' (mau) combinada com 'granum' (grão) sugere uma ideia de algo que não chega a bom termo ou não produz o resultado esperado.
Entrada no Português
Séculos XV-XVI — A palavra 'malograr' entra na língua portuguesa com o sentido de falhar, não ter sucesso, frustrar-se, especialmente em relação a planos, esperanças ou empreendimentos. É um termo formal, presente em textos literários e administrativos da época.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — 'Malograr' mantém seu sentido de falha e insucesso, sendo utilizada em contextos formais, literários e jurídicos. Sua frequência de uso diminui em comparação com sinônimos mais coloquiais como 'falhar' ou 'dar errado', mas permanece em vocabulários mais eruditos e em registros que buscam um tom mais solene ou enfático.
Sinônimos de malograr
Antônimos de malograr
Traduções de malograr
Espanhol
Flexões mais comuns: falló, falla, fallando
Notas: A forma 'malograr' é a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'malograr'.
Inglês
Flexões mais comuns: failed, fails, failing
Notas: A forma 'malograr' é a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'malograr'.
Definições de malograr
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: ma-lo-grar.
Verbo que indica falha, insucesso ou frustração de um plano ou desejo. Também pode significar não conseguir ou não realizar algo.