Logo Palavras

mimou

Significado de mimou

verbo

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo mimar.

verbo

Tratar com excesso de carinho, afeto ou atenção, geralmente de forma a criar dependência ou mimado.

"Ele mimou o cachorro com brinquedos caros."

Nota: Refere-se a um tratamento excessivamente indulgente.

verbo

Fazer ou dizer algo para agradar ou satisfazer alguém, geralmente de forma exagerada.

"A avó mimou os netos com doces e presentes."

Nota: Implica em ceder aos desejos de alguém.

💡 A forma 'mimou' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'mimar'.

Origem da palavra mimou

Origem incerta, possivelmente do latim 'mimus' (ator, imitador).

Linha do tempo de mimou

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do verbo 'mimar', de origem incerta, possivelmente onomatopeica ou ligada ao latim 'mimus' (ator, mímico), com sentido de afagar, acariciar.

Origem

Século XOrigem

Derivado do verbo 'mimar', cuja origem é incerta. Possíveis ligações com onomatopeia ou com o latim 'mimus' (ator, mímico), evoluindo para o sentido de afagar, acariciar.

Momentos Culturais

1980Cultural

Novelas e filmes frequentemente retratam personagens que 'mimam' seus filhos ou parceiros, explorando dinâmicas familiares e sociais.

Século XX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — 'Mimou' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de mimar) mantém seu sentido principal de afagar em excesso, mas também pode ser usado de forma mais neutra para descrever um ato de carinho ou agrado, dependendo do contexto.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de mimou

Espanhol

malcrió(verbo)

Flexões mais comuns: malcriar, malcriado, malcriando

Notas: O verbo 'malcriar' é a tradução mais direta para o sentido de mimar excessivamente.

Inglês

spoiled(adjetivo)

Flexões mais comuns: spoil, spoiled, spoiling

Notas: O verbo 'to spoil' é a tradução mais comum para 'mimar'.

mimou

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo mimar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade