Logo Palavras

ouriçar

Significado de ouriçar

verbo

Forma conjugada do verbo 'ouriçar'.

Significados de ouriçar

  1. verbo

    Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'ouriçar'. Significa eriçar os pelos, ficar com os pelos em pé, como um ouriço.

    "O gato ouriçar quando vê o cachorro."

    Nota: Refere-se à ação de eriçar os pelos, geralmente em resposta a medo, raiva ou frio.

  2. verbo

    Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'ouriçar'. Significa tornar algo pontiagudo ou espinhoso.

    "A planta ouriçar com o tempo."

    Nota: Usado para descrever algo que desenvolve pontas ou espinhos.

💡 A forma 'ouriçar' é a conjugação verbal na terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Origem da palavra ouriçar

Derivado de 'ouriço' + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de ouriçar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do latim vulgar 'uricare', que por sua vez vem de 'urica' (pelo de animal, crina), possivelmente relacionado a 'urere' (queimar, no sentido de eriçar os pelos). A palavra 'ouriço' (o animal) é a base para o verbo.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva de 'uricare', relacionado a 'urica' (pelo, crina), possivelmente com raiz em 'urere' (queimar), no sentido de eriçar os pelos. A forma 'ouriço' (animal) é a base semântica.

Mudanças de Sentido

Século XXMudança

Sentido figurado: causar arrepio, espanto, medo ou desconforto (ex: a história me ouriçou).

Séculos XVI - XXHoje

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX - Uso primário ligado ao sentido literal de eriçar pelos, como em animais assustados ou irritados. Século XX - Expansão para o sentido figurado de causar arrepio, espanto ou desconforto. O termo 'ouriçar' como forma conjugada é dicionarizado e formal.

Traduções de ouriçar

Espanhol

erizarse(verbo)

Inglês

bristle(verb)
ouriçar

Forma conjugada do verbo 'ouriçar'.

PalavrasA história viva das palavras