Logo Palavras

profanam

Significado de profanam

verbo

Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo profanar.

verbo

Tirar a santidade ou o caráter sagrado de algo; violar, macular, desrespeitar.

"Os vândalos profanam os templos antigos."

Nota: Usado em contextos religiosos ou de respeito a algo considerado sagrado.

verbo

Tratar com desrespeito ou irreverência; ofender, ultrajar.

"Suas palavras profanam a memória do herói."

Nota: Refere-se a atos que desvalorizam ou ofendem algo ou alguém.

💡 A palavra 'profanam' é a conjugação do verbo 'profanar' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Origem da palavra profanam

Do latim profanare.

Linha do tempo de profanam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'profanare', que significa 'tirar do templo', 'profanar', 'desrespeitar o sagrado'. O radical 'fanum' refere-se a um templo ou lugar sagrado.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'profanare', significando 'profanar', 'desrespeitar o sagrado', derivado de 'fanum' (templo, lugar sagrado).

Idade Média - Período Colonial

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'profanar' e suas conjugações, como 'profanam', foram incorporadas ao português através do latim, mantendo seu sentido original de desrespeito ao sagrado ou ao que é considerado digno de veneração. Seu uso se estendeu para contextos não estritamente religiosos, abrangendo a violação de leis, costumes ou sentimentos.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A forma 'profanam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'profanar'. É utilizada em contextos formais e literários para descrever ações que violam o sagrado, o respeito, a moral ou a dignidade. Embora menos comum no discurso coloquial, mantém sua força semântica em textos que abordam temas religiosos, éticos ou históricos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de profanam

Espanhol

profanan(verbo)

Flexões mais comuns: profanar

Notas: O verbo 'profanar' em espanhol é cognato e possui o mesmo significado.

Inglês

profane(verb)

Flexões mais comuns: profanes, profaned, profaning

Notas: O verbo 'profane' em inglês tem o mesmo sentido de violar ou desrespeitar o sagrado.

profanam

Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo profanar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade