Logo Palavras

recolocar

Significado de recolocar

verbo

Colocar novamente em algum lugar; repor. Reintroduzir algo ou alguém em uma posição ou local anterior.

verbo

Pôr novamente em um lugar; repor. Reintroduzir algo ou alguém em uma posição ou local anterior.

"Ele teve que recolocar o livro na estante."

Nota: Refere-se à ação de colocar algo ou alguém de volta em seu lugar original ou em uma posição anterior.

verbo

Reintegrar alguém em um cargo ou função após um afastamento.

"A empresa decidiu recolocar o funcionário demitido injustamente."

Nota: Usado frequentemente no contexto profissional para indicar o retorno de um indivíduo a uma posição de trabalho.

💡 Forma conjugada do verbo 'recolocar'. A conjugação específica (ex: 'recoloco', 'recolocaste', 'recolocou') indica tempo, modo e pessoa.

Origem da palavra recolocar

re- (prefixo de repetição) + colocar (do latim collocare).

Linha do tempo de recolocar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVOrigem

Origem e Entrada no Português

Formada pelo prefixo 're-' (de novo, novamente) e o verbo 'colocar' (do latim collocare, arrumar, pôr em ordem). A palavra 'recolocar' surge como uma intensificação ou repetição da ação de colocar. Sua entrada no léxico português é provável a partir do século XV, acompanhando a expansão da língua.

Origem

LatimOrigem

Formada pelo prefixo latino 're-' (de novo) e o verbo 'colocare' (pôr, arrumar, colocar).

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra ganha destaque em debates sobre desemprego e políticas de reinserção profissional no Brasil.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Expansão para contextos abstratos: recolocar no mercado de trabalho, recolocar um tema em discussão, recolocar um objeto em seu devido lugar (metafórico ou literal).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de recolocar

Antônimos de recolocar

Traduções de recolocar

Espanhol

volver a poner(locução verbal)

Flexões mais comuns: vuelve a poner, volvía a poner, volverá a poner

Notas: 'Reponer' pode ter o sentido de substituir ou restaurar, enquanto 'volver a poner' é mais direto sobre a ação de colocar de volta.

Inglês

put back(phrasal verb)

Flexões mais comuns: put back, puts back, putting back

Notas: O termo 'replace' pode ser mais formal ou indicar substituição, enquanto 'put back' foca na ação de retornar ao local.

Definições de recolocar

Classe gramatical: verbo bitransitivo.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo.

Separação silábica: re-co-lo-car.

recolocar

Colocar novamente em algum lugar; repor. Reintroduzir algo ou alguém em uma posição ou local anterior.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade