surpreender-se
Significado de surpreender-se
Sentir ou causar surpresa; espantar-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Sentir espanto, admiração ou assombro diante de algo inesperado ou extraordinário.
"Ele se surpreendeu com a notícia inesperada."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Comum em todos os registros da língua.
verbo transitivo indireto (com pronome oblíquo átono)
Causar espanto ou admiração em alguém.
"A habilidade do artista surpreendeu a todos."
Antônimos:
Nota: Pode ser usado de forma reflexiva ou não reflexiva.
💡 O verbo 'surpreender' pode ser usado de forma pronominal ('surpreender-se') ou não pronominal.
Origem da palavra surpreender-se
Linha do tempo de surpreender-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim vulgar *superprendere*, composto por *super* (acima, sobre) e *prendere* (pegar, apanhar). Inicialmente, significava 'apanhar por cima', 'capturar inesperadamente'.
Origem
Deriva de *superprendere*, junção de *super* (acima, sobre) e *prendere* (pegar, apanhar). O sentido original remete a 'apanhar por cima', 'capturar de forma inesperada'.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais portugueses já indicam o uso com o sentido de 'apanhar de surpresa' ou 'causar espanto'.
Evolução no Português
Séculos XIV-XVI - O sentido evolui para 'causar espanto', 'assombrar', 'pegar de surpresa'. A forma reflexiva 'surpreender-se' ganha força, indicando a experiência subjetiva do espanto.
Traduções de surpreender-se
Inglês
Flexões mais comuns: surprised, surprising
Notas: O verbo 'to surprise' cobre ambos os sentidos, transitivo e reflexivo/passivo.
Espanhol
Flexões mais comuns: sorprendido, sorprendente
Notas: O verbo reflexivo 'sorprenderse' é o equivalente direto.
Flexões mais comuns: sorprendido, sorprendente
Notas: O verbo não reflexivo 'sorprender' é usado quando se causa a surpresa em alguém.
Sentir ou causar surpresa; espantar-se.