Logo Palavras

zicado

Significado de zicado

verbo

Forma conjugada do verbo 'zicar'.

verbo

Indica a ação de ter sido afetado por azar, má sorte ou algo que deu errado; estar estragado, quebrado ou com mau funcionamento.

"Meu celular foi zicado e parou de funcionar."

Nota: Usado principalmente na linguagem informal e coloquial.

verbo

Refere-se a ter sido alvo de uma 'zica', ou seja, uma maldição, feitiço ou energia negativa.

"Ele se sente zicado por inveja alheia."

Nota: Comum em contextos que envolvem crenças em superstições e energias.

💡 A forma 'zicado' é o particípio passado do verbo 'zicar', frequentemente usado como adjetivo informal para descrever algo ou alguém que está com má sorte ou com mau funcionamento.

Origem da palavra zicado

Derivado do verbo 'zicar'.

Linha do tempo de zicado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XXOrigem

Origem do Verbo 'Zicar'

Século XX — Origem incerta, possivelmente onomatopeica ou ligada a 'zica' (doença, azar). Associada a algo que dá errado, que atrapalha.

Origem

Século XXOrigem

A origem exata do verbo 'zicar' é incerta. Hipóteses apontam para uma origem onomatopeica, imitando um som de algo que falha ou quebra, ou uma derivação da palavra 'zica', que historicamente se referia a uma doença tropical e, por extensão, a azar ou má sorte. A associação com algo negativo e prejudicial é central.

Anos 1980/1990

Entrada na Linguagem Popular

Anos 1980/1990 — Popularização no Brasil, especialmente em contextos informais e gírias. O verbo 'zicar' passa a significar estragar, prejudicar, dar azar ou falhar.

Mudanças de Sentido

1980Hoje

Popularização do verbo em gírias urbanas, com o sentido de falhar, dar errado, estragar algo ou alguém. 'Zicar' um plano, 'zicar' um jogo, 'zicar' uma pessoa (no sentido de prejudicar).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de zicado

Inglês

jinxed(adjective)

Flexões mais comuns: jinxed

Notas: Commonly used to describe something affected by bad luck or a malfunction.

Espanhol

salado(adjetivo)

Flexões mais comuns: salado, salada

Notas: Expressão coloquial para algo ou alguém com má sorte ou que não funciona bem.

zicado

Forma conjugada do verbo 'zicar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade