ansiar
Significado de ansiar
Forma conjugada do verbo 'ansiar'.
Significados de ansiar
verbo
Ter ânsia, desejo ardente por algo ou alguém; desejar vivamente.
"Ele ansiava por notícias da família."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Indica um desejo forte e muitas vezes impaciente.
verbo
Sentir angústia, aflição, aperto no peito.
"Ela ansiava com a demora da resposta."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Menos comum que o sentido de desejar.
💡 A forma 'ansiar' é a 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e a 3ª pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'ansiar'. Ex: Eu ansio, ele ansia, eles ansiam.
Origem da palavra ansiar
Linha do tempo de ansiar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XVI - Derivado do latim 'ansiare', que significa 'estar aflito', 'desejar ardentemente', 'suspitar'. O termo latino, por sua vez, vem de 'anxius', relacionado a 'anxietas' (ansiedade). A palavra 'ansiar' entra na língua portuguesa com essa carga semântica de desejo intenso e, por vezes, aflitivo.
Origem
Deriva do latim 'ansiare', que significa 'estar aflito', 'desejar ardentemente', 'suspitar'. O termo latino, por sua vez, vem de 'anxius', relacionado a 'anxietas' (ansiedade).
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX-Atualidade - 'Ansiar' continua a ser uma palavra formal e dicionarizada, utilizada para expressar um desejo forte e persistente. No português brasileiro, seu uso é frequente em contextos literários, poéticos e em discursos que evocam sentimentos profundos de saudade, esperança ou desejo.
Mudanças de Sentido
Permanece como um verbo formal para expressar desejo intenso, saudade ou esperança, com forte presença em contextos literários e poéticos no Brasil.
Traduções de ansiar
Espanhol
Inglês
Forma conjugada do verbo 'ansiar'.