aproximai-vos

Significado de aproximai-vos

verbo

Vinde para perto; cheguem mais perto.

Significados de aproximai-vos

  1. verbo

    Chegar mais perto; diminuir a distância física ou figurada.

    "Aproximai-vos da fogueira para se aquecerem."

    Nota: Usado principalmente em contextos formais ou literários. A forma 'aproximem-se' é mais comum no português brasileiro contemporâneo.

💡 A forma 'aproximai-vos' é uma conjugação verbal arcaica ou formal no português brasileiro. A forma mais comum e natural no Brasil é 'aproximem-se'.

Origem da palavra aproximai-vos

Do latim 'approximare', aproximar. A forma 'aproximai-vos' é a conjugação do imperativo afirmativo da 2ª pessoa do plural do verbo aproximar, com o pronome oblíquo 'vos' enclítico.

Linha do tempo de aproximai-vos

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'aproximar' deriva do latim 'appropiare', que significa 'chegar perto', 'tornar-se próximo'. A forma 'aproximai-vos' é uma conjugação imperativa, segunda pessoa do plural, do verbo 'aproximar' com o pronome oblíquo átono 'vos'. Essa construção era comum no português arcaico e medieval.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'appropiare', que significa 'chegar perto', 'tornar-se próximo'. A forma 'aproximai-vos' é a conjugação do imperativo segunda pessoa do plural do verbo 'aproximar' com o pronome oblíquo 'vos'.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros de textos em português arcaico, como as cantigas galego-portuguesas e os primeiros documentos administrativos, já apresentavam o verbo 'aproximar' e suas conjugações, incluindo formas imperativas com pronomes oblíquos como 'aproximai-vos'.

Final do Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Contextos Específicos

Final do Século XX a Atualidade - A forma 'aproximai-vos' é hoje considerada arcaica ou formalmente elevada no português brasileiro. Seu uso é restrito a contextos muito específicos: textos religiosos de cunho tradicional, citações literárias antigas, ou em um tom deliberadamente solene ou irônico. A definição 'Vinde para perto; cheguem mais perto' ainda se aplica, mas a forma verbal em si é rara.

aproximai-vos

Vinde para perto; cheguem mais perto.

PalavrasA história viva das palavras

Referências