assemelhavam-se

Significado de assemelhavam-se

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo assemelhar-se, indicando a ação de parecer-se com algo ou alguém, ou de se tornar semelhante.

Significados de assemelhavam-se

  1. verbo

    Parecer-se com; ter semelhança com; assemelhar-se a.

    "Eles se assemelhavam muito na infância."

    Nota: O verbo 'assemelhar-se' é pronominal e geralmente rege a preposição 'a'.

  2. verbo

    Tornar-se semelhante; assemelhar.

    "As duas culturas se assemelhavam em seus rituais."

    Nota: Esta acepção enfatiza a transformação ou o processo de se tornar parecido.

💡 A forma 'assemelhavam-se' é a conjugação do verbo 'assemelhar-se' na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise (após o verbo).

Origem da palavra assemelhavam-se

Do latim 'assimilare', que significa tornar semelhante. O pronome 'se' é um pronome oblíquo átono.

Linha do tempo de assemelhavam-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'assemelhar' deriva do latim vulgar *assimiliare*, que por sua vez vem do latim clássico *similis* (semelhante). A forma pronominal 'assemelhar-se' surge para indicar a ação de tornar-se semelhante ou parecer com algo/alguém. A conjugação 'assemelhavam-se' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.

Origem

Latim Clássico e VulgarOrigem

Deriva do latim *similis* (semelhante), através do latim vulgar *assimiliare*, que significa tornar semelhante. A forma pronominal 'assemelhar-se' indica a ação reflexiva ou recíproca de parecer com algo ou alguém.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - A forma 'assemelhavam-se' continua a ser utilizada na norma culta, especialmente em textos formais, acadêmicos e literários. No português brasileiro coloquial, outras construções podem ser preferidas para expressar a ideia de semelhança, mas a forma verbal permanece compreendida e utilizada em contextos apropriados.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

O sentido fundamental permanece inalterado. A forma 'assemelhavam-se' é mais comum em registros escritos formais. No discurso oral e informal, construções como 'eram parecidos', 'pareciam com' ou 'se pareciam' podem ser mais frequentes, mas 'assemelhavam-se' ainda é perfeitamente compreendida e usada em contextos que exigem formalidade.

assemelhavam-se

Terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo assemelhar-se, indicando a ação de parecer-se com algo ou alguém, ou de se tornar semelhante.

PalavrasA história viva das palavras

Referências