Logo Palavras

dar-o-pontape

Significado de dar-o-pontape

verbo

Iniciar uma atividade, um evento ou um processo.

Significados de dar-o-pontape

  1. locução verbal

    Dar o pontapé inicial; começar ou iniciar algo, especialmente um evento esportivo, um projeto ou uma atividade.

    "O juiz apitou e deu o pontapé inicial na partida."

    Nota: Comum em contextos esportivos, mas também usado metaforicamente para iniciar qualquer tipo de empreendimento.

💡 A expressão é amplamente compreendida em todo o território brasileiro.

Origem da palavra dar-o-pontape

Locução verbal formada pelo verbo 'dar', o artigo 'o' e o substantivo 'pontapé'.

Linha do tempo de dar-o-pontape

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivação de 'dar' (do latim 'dare', conceder, entregar) e 'pontapé' (do latim 'punctum', ponto, e 'calceare', calçar, com o sentido de golpe com o pé). A expressão surge como uma metáfora para o início de algo com força e decisão.

Origem

Século XOrigem

Composta por 'dar' (latim 'dare') e 'pontapé' (do latim 'punctum' + 'calceare'). O sentido original remete a um golpe com o pé para iniciar movimento, transposto para o início de ações.

Século XX - Atualidade

Uso Moderno e Contemporâneo

Século XX-Atualidade - Amplamente utilizada no Brasil em diversos contextos, desde o informal até o profissional, para denotar o ato de começar algo. Ganha nuances de determinação e, por vezes, de urgência. Presente na linguagem falada e escrita.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Popularização em discursos esportivos (início de jogos) e empresariais (lançamento de empreendimentos). Tornou-se um clichê em apresentações e planejamentos.

Traduções de dar-o-pontape

Espanhol

dar el puntapié inicial(locución verbal)

Inglês

kick off(verb phrase)
dar-o-pontape

Iniciar uma atividade, um evento ou um processo.

PalavrasA história viva das palavras