deixar-de-molho
Significado de deixar-de-molho
Deixar algo de molho; colocar algo em imersão em líquido.
Significados de deixar-de-molho
locução verbal
Colocar algo (geralmente alimentos ou objetos) em imersão em um líquido (água, vinagre, etc.) por um período de tempo, com o objetivo de amaciar, limpar, cozinhar ou extrair substâncias.
"Vou deixar o feijão de molho na água para cozinhar mais rápido."
Nota: Comum no contexto culinário e de limpeza.
💡 A expressão 'de molho' refere-se ao estado de imersão em líquido.
Origem da palavra deixar-de-molho
Linha do tempo de deixar-de-molho
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Consolidação em Portugal
Séculos XV-XVIII — A expressão 'deixar de molho' surge no português de Portugal, derivada do verbo 'molhar' (do latim vulgar *mulliare*, derivado de *mullus*, 'macio', 'mole') e do verbo 'deixar' (do latim *laxare*, 'soltar', 'afrouxar'). Inicialmente, referia-se ao ato literal de imergir alimentos ou objetos em líquido para amaciar, limpar ou conservar.
Origem
Derivação do verbo 'molhar' (latim vulgar *mulliare*, de *mullus*, 'macio', 'mole') e do verbo 'deixar' (latim *laxare*, 'soltar', 'afrouxar'). O sentido original é literal: imergir algo em líquido.
Ressignificação Figurativa e Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — A expressão 'deixar de molho' ganha um sentido figurado, indicando a necessidade de adiar uma decisão, esperar o momento certo, ou deixar algo em 'espera' para que amadureça ou se resolva. Este uso se populariza no Brasil, coexistindo com o sentido literal.
Representações
A expressão é frequentemente utilizada em novelas, filmes e programas de TV brasileiros, tanto no sentido literal (cenas de cozinha) quanto no figurado (diálogos sobre planos adiados ou decisões pendentes).
Traduções de deixar-de-molho
Espanhol
Inglês
Deixar algo de molho; colocar algo em imersão em líquido.