Logo Palavras

deixar-de-molho

Significado de deixar-de-molho

verbo

Deixar algo de molho; colocar algo em imersão em líquido.

Significados de deixar-de-molho

  1. locução verbal

    Colocar algo (geralmente alimentos ou objetos) em imersão em um líquido (água, vinagre, etc.) por um período de tempo, com o objetivo de amaciar, limpar, cozinhar ou extrair substâncias.

    "Vou deixar o feijão de molho na água para cozinhar mais rápido."

    Nota: Comum no contexto culinário e de limpeza.

💡 A expressão 'de molho' refere-se ao estado de imersão em líquido.

Origem da palavra deixar-de-molho

Locução verbal formada pelo verbo 'deixar' e a expressão 'de molho'.

Linha do tempo de deixar-de-molho

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XV-XVIIIOrigem

Origem e Consolidação em Portugal

Séculos XV-XVIII — A expressão 'deixar de molho' surge no português de Portugal, derivada do verbo 'molhar' (do latim vulgar *mulliare*, derivado de *mullus*, 'macio', 'mole') e do verbo 'deixar' (do latim *laxare*, 'soltar', 'afrouxar'). Inicialmente, referia-se ao ato literal de imergir alimentos ou objetos em líquido para amaciar, limpar ou conservar.

Origem

Séculos XV-XVIIIOrigem

Derivação do verbo 'molhar' (latim vulgar *mulliare*, de *mullus*, 'macio', 'mole') e do verbo 'deixar' (latim *laxare*, 'soltar', 'afrouxar'). O sentido original é literal: imergir algo em líquido.

Século XX - Atualidade

Ressignificação Figurativa e Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — A expressão 'deixar de molho' ganha um sentido figurado, indicando a necessidade de adiar uma decisão, esperar o momento certo, ou deixar algo em 'espera' para que amadureça ou se resolva. Este uso se populariza no Brasil, coexistindo com o sentido literal.

Representações

Século XXHoje

A expressão é frequentemente utilizada em novelas, filmes e programas de TV brasileiros, tanto no sentido literal (cenas de cozinha) quanto no figurado (diálogos sobre planos adiados ou decisões pendentes).

Traduções de deixar-de-molho

Espanhol

poner a remojar(locução verbal)

Inglês

to soak(verbo)
deixar-de-molho

Deixar algo de molho; colocar algo em imersão em líquido.

PalavrasA história viva das palavras