deram-de-cara-com
Significado de deram-de-cara-com
Encontrar algo ou alguém inesperadamente; deparar-se com.
Significados de deram-de-cara-com
locução verbal
Encontrar algo ou alguém de forma inesperada ou surpreendente; deparar-se com.
"Ao abrir a porta, deram de cara com um ladrão."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Comum na linguagem falada e informal.
💡 A locução é usada para expressar um encontro súbito e muitas vezes inesperado.
Origem da palavra deram-de-cara-com
Linha do tempo de deram-de-cara-com
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Evolução
Século XVI - Início da formação da locução verbal a partir de 'dar de cara' com influência do espanhol 'dar de bruces'. Século XVII-XVIII - Consolidação da forma 'dar de cara com' no português brasileiro, com sentido de encontro inesperado. Século XIX-XX - Uso literário e coloquial se expande. Atualidade - Manutenção do uso com variações de registro e inclusão em contextos digitais.
Origem
A locução 'deram-de-cara-com' tem sua origem na expressão 'dar de cara', que por sua vez é influenciada pelo espanhol 'dar de bruces', significando cair de cara, encontrar algo abruptamente. A adição do pronome 'se' (implícito na forma 'deram') e a preposição 'com' completam a estrutura, indicando o objeto do encontro inesperado.
Momentos Culturais
Presente em letras de música popular brasileira e em diálogos de novelas, reforçando seu caráter coloquial e expressivo.
Vida Digital
A locução é frequentemente utilizada em redes sociais, fóruns e blogs, especialmente em narrativas pessoais, relatos de experiências e em contextos de humor. A forma 'deram de cara com' (sem hifens) é mais comum na digitação rápida, mas a estrutura da locução se mantém.
Encontrar algo ou alguém inesperadamente; deparar-se com.