dobrar-se
Significado de dobrar-se
Tornar-se dobrado; curvar-se; render-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Curvar-se sobre si mesmo, ficando em uma posição encurvada ou recolhida.
"Ele se dobrou de dor ao sentir a cólica."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever a ação física de encurvar o corpo.
verbo reflexivo
Ceder à pressão, à força ou à vontade de outrem; render-se.
"Apesar da resistência inicial, o réu acabou por se dobrar às exigências da justiça."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos de conflito, negociação ou submissão.
💡 O verbo 'dobrar-se' possui dois usos principais: um literal, referindo-se à curvatura física, e um figurado, indicando submissão ou rendição.
Origem da palavra dobrar-se
Linha do tempo de dobrar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'inclinare', que significa curvar, pender, tender. Inicialmente, o termo 'dobrar' referia-se a ações físicas de curvar ou dobrar objetos. A acepção de 'render-se' ou 'curvar-se diante de algo/alguém' surge gradualmente.
Origem
Do latim 'inclinare', que significa curvar, pender, tender. O verbo 'dobrar' em português mantém essa raiz semântica de alteração de forma ou posição.
Mudanças de Sentido
Sentido primário de curvar fisicamente, dobrar um objeto.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais que indicam o uso do verbo 'dobrar' em seu sentido físico e, gradualmente, em sentidos figurados incipientes. A forma pronominal 'dobrar-se' para indicar rendição se consolida em textos posteriores.
Traduções de dobrar-se
Inglês
Flexões mais comuns: bends over, bent over, bending over
Notas: Principalmente para o sentido físico de curvar-se.
Flexões mais comuns: yields, yielded, yielding
Notas: Principalmente para o sentido figurado de ceder ou render-se.
Espanhol
Flexões mais comuns: me doblo, te doblas, se dobla, nos doblamos, os dobláis, se doblan
Notas: Equivalente direto do português para o sentido físico.
Flexões mais comuns: cedo, cedes, cede, cedemos, cedéis, ceden
Notas: Principalmente para o sentido figurado de ceder ou render-se.
Tornar-se dobrado; curvar-se; render-se.