Logo Palavras

escusar

Significado de escusar

verbo

Forma conjugada do verbo escusar.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo escusar. Significa desculpar, pedir perdão, ou livrar-se de uma obrigação ou culpa.

"Ele escusa a sua ausência por motivos de saúde."

Nota: Refere-se à forma verbal 'escusa' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) do verbo escusar.

verbo

Segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo escusar. Significa desculpe, perdoe, ou isente-se.

"Escusa-te de vir se não puderes."

Nota: Refere-se à forma verbal 'escusa' (2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo) do verbo escusar.

💡 A palavra 'escusa' pode ser tanto a forma verbal (presente do indicativo ou imperativo) quanto um substantivo feminino que significa desculpa ou perdão. Esta entrada foca nas formas verbais.

Origem da palavra escusar

Do latim 'excusare', significando desculpar, livrar de culpa ou obrigação.

Linha do tempo de escusar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'excusare', que significa 'desculpar', 'livrar de culpa', 'apresentar como desculpa'. O verbo latino é formado por 'ex-' (fora, de) e 'causare' (causar, dar motivo), indicando a ideia de tirar algo como causa ou motivo.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'excusare', composto por 'ex-' (fora, de) e 'causare' (causar, dar motivo), significando livrar de uma causa ou culpa.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Uso em contextos formais e burocráticos, como em ofícios e correspondências oficiais, onde a formalidade da palavra era valorizada.

Idade Média - AtualidadeHoje

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'escusar' foi incorporada ao português desde seus primórdios, mantendo o sentido original de desculpar ou pedir perdão. Sua forma conjugada, como 'escuso' (primeira pessoa do singular do presente do indicativo), é comum em textos antigos e modernos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de escusar

Antônimos de escusar

Traduções de escusar

Inglês

excuses(verb (3rd person singular present))

Flexões mais comuns: excuse, excused, excusing

Notas: A forma verbal 'excuses' corresponde a 'escusa' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo).

Espanhol

excusa(verbo (3ª persona singular presente))

Flexões mais comuns: excusar, excusé, excusando

Notas: A forma verbal 'excusa' corresponde a 'escusa' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo).

Definições de escusar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: es-cu-sar.

escusar

Forma conjugada do verbo escusar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade