Logo Palavras

esparrame

Significado de esparrame

substantivo

Ato ou efeito de esparramar; desordem, bagunça.

Significados de esparrame

  1. substantivo masculino

    Ação de espalhar ou derramar algo de forma desordenada; desarranjo, bagunça.

    "O esparrame de comida na mesa deixou tudo sujo."

    Nota: Usado para descrever uma situação de desorganização ou sujeira causada por algo que foi derramado ou espalhado.

  2. substantivo masculino

    O resultado de algo que foi espalhado ou disperso de maneira ampla e desorganizada.

    "O esparrame de papéis sobre a mesa indicava um trabalho intenso."

    Nota: Refere-se à condição de algo que foi espalhado sem ordem.

💡 O termo é derivado do verbo 'esparramar' e geralmente carrega uma conotação de desordem ou sujeira.

Origem da palavra esparrame

Derivado do verbo 'esparramar'.

Linha do tempo de esparrame

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'esparramar', de origem incerta, possivelmente ibérica ou com influência do latim vulgar 'sparare' (espalhar). Inicialmente, referia-se ao ato de espalhar ou derramar algo.

Origem

Século XOrigem

Derivado do verbo 'esparramar', cuja origem é incerta. Possíveis influências do latim vulgar 'sparare' (espalhar) ou de raízes ibéricas pré-romanas. O verbo 'esparramar' significa espalhar, derramar, estender.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade - Consolida-se no português brasileiro com o sentido de desordem, bagunça, sujeira, especialmente em contextos informais e regionais. Pode ser usado para descrever tanto a desorganização física quanto a confusão.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Uso em literatura popular e regional, retratando cenas cotidianas de desordem e informalidade.

Traduções de esparrame

Inglês

spill(noun)

Espanhol

derrame(sustantivo)
esparrame

Ato ou efeito de esparramar; desordem, bagunça.

PalavrasA história viva das palavras