ficaram-sabendo

Significado de ficaram-sabendo

verbo

Forma verbal que indica que um ou mais sujeitos passaram a ter conhecimento de algo.

Significados de ficaram-sabendo

  1. verbo

    Indica que um ou mais sujeitos, após um processo ou evento, passaram a ter conhecimento ou ciência de algo que antes desconheciam.

    "Eles ficaram sabendo da notícia pela televisão."

    Nota: É a forma do pretérito perfeito composto do indicativo (ou pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo, dependendo da análise) do verbo 'saber', utilizando o verbo auxiliar 'ficar'. A forma 'ficaram-sabendo' é a conjugação na 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo auxiliar 'ficar' + particípio passado do verbo 'saber'.

💡 A construção 'ficaram sabendo' (sem hífen) é mais comum e gramaticalmente preferível em muitos contextos. O uso com hífen ('ficaram-sabendo') é menos usual e pode ser considerado uma tentativa de formar um vocábulo único, mas a forma sem hífen é a padrão para tempos compostos.

Origem da palavra ficaram-sabendo

Formado pela conjugação do verbo auxiliar 'ficar' (do latim 'ficare') com o particípio passado do verbo 'saber' (do latim 'sapere').

Linha do tempo de ficaram-sabendo

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XVI-XVIIOrigem

Formada pela junção do verbo 'ficar' (do latim fictare, com evolução semântica para 'tornar-se', 'permanecer') e do verbo 'saber' (do latim sapere, ter o gosto, ter inteligência). A construção 'ficaram sabendo' é uma locução verbal que indica a ação de passar a ter conhecimento.

Momentos Culturais

1980Cultural

Uso em telenovelas e programas de auditório para criar suspense ou anunciar novidades, reforçando o sentido de 'tomar conhecimento de algo inesperado'.

Séculos XVI-XVII

Formação e Uso Inicial

Séculos XVI-XVII — Formação a partir do verbo 'saber' (do latim sapere, ter o gosto, ter inteligência) e do advérbio 'ficar' (do latim fictare, fingir, mas evoluindo para 'tornar-se', 'permanecer'). A construção 'ficaram sabendo' surge como uma locução verbal para expressar a aquisição de conhecimento.

Séculos XVIII-XIXHoje

Consolidação e Variação

Séculos XVIII-XIX — A locução verbal se consolida no português brasileiro, com uso frequente em textos literários e documentos. Variações como 'ficaram por saber' (ignoraram) também aparecem.

ficaram-sabendo

Forma verbal que indica que um ou mais sujeitos passaram a ter conhecimento de algo.

PalavrasA história viva das palavras