Logo Palavras

tratar

Significado de tratar

verbo

Tratar é a forma do presente do indicativo (eu, ele/ela, a gente) ou do imperativo (você) do verbo tratar.

verbo

Cuidar de; dar tratamento médico ou terapêutico a alguém ou a algo.

"O médico vai tratar o paciente com o novo medicamento."

Nota: Refere-se ao ato de aplicar cuidados, especialmente na área da saúde.

verbo

Discorrer sobre; abordar um tema ou assunto.

"Este livro trata da história do Brasil colonial."

Antônimos:

Nota: Usado para indicar o assunto principal de um texto, discurso ou conversa.

💡 O verbo 'tratar' é polissêmico e seu significado varia conforme o contexto. Pode indicar cuidado, ação, ou o tema de algo.

Origem da palavra tratar

Do latim tractare, 'mover de um lado para outro', 'manusear', 'discutir'.

Linha do tempo de tratar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século XIII — Deriva do latim tractare, que significa manusear, lidar, discutir, exercitar, e que por sua vez é um intensivo de trahere, puxar, arrastar. O sentido original remete a um manuseio ou ação repetida.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'tractare', intensivo de 'trahere' (puxar, arrastar). Originalmente, 'manusear', 'lidar', 'exercitar', 'discutir'.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo e Diversificação

Século XX-Atualidade — O verbo 'tratar' mantém seus múltiplos sentidos, sendo fundamental na comunicação cotidiana, profissional e acadêmica. A forma 'tratar' (presente do indicativo/imperativo) é extremamente comum.

Séculos XIII-XIVHoje

Entrada no Português e Primeiros Usos

Séculos XIII-XIV — O verbo 'tratar' entra na língua portuguesa com seus sentidos primários de lidar, manusear, cuidar, discutir. Registros medievais já indicam seu uso em contextos de negociação, cura e administração.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de tratar

Exemplo: Você não pode tratar as pessoas assim.

Traduções de tratar

Inglês

treat(verb)

Flexões mais comuns: treats, treated, treating

Notas: A tradução mais comum para 'tratar' no sentido médico é 'treat'. Para o sentido de abordar um assunto, 'treat' ou 'deal with' podem ser usados.

Espanhol

tratar(verbo)

Flexões mais comuns: trato, trata, tratamos, tratan, trataba, trataron

Notas: O verbo 'tratar' em espanhol é um cognato direto e tem significados semelhantes ao português.

Definições de tratar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto, verbo transitivo direto e pronominal, verbo transitivo direto predicativo e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto, verbo transitivo direto e pronominal, verbo transitivo direto predicativo e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: tra-tar.

tratar

Tratar é a forma do presente do indicativo (eu, ele/ela, a gente) ou do imperativo (você) do verbo tratar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade