cuidar
Significado de cuidar
Zelar por; tomar conta; dedicar-se a algo ou alguém; ter atenção ou cuidado.
Compartilhar
verbo transitivo direto e indireto
Zelar, tomar conta, proteger ou dedicar-se a algo ou alguém.
"Ela cuida dos filhos com muito amor."
Neutro:
Antônimos:
Nota: Pode ser usado com a preposição 'de' (cuidar de algo) ou diretamente (cuidar algo).
verbo transitivo direto
Ter atenção, preocupação ou consideração por algo; prestar atenção.
"Cuide para não se atrasar para a reunião."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado em frases imperativas para alertar ou instruir.
💡 Verbo de alta frequência e fundamental na comunicação em português.
Origem da palavra cuidar
Linha do tempo de cuidar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Deriva do latim 'cogitare', que significa pensar, refletir, meditar. Inicialmente, o sentido era mais mental, ligado à reflexão profunda.
Origem
Do latim 'cogitare', que significa pensar, refletir, meditar. A raiz latina sugere um processo mental.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em galaico-português, com o sentido de 'pensar' ou 'preocupar-se'.
Atualidade e Ressignificações
Século XXI - 'Cuidar' ganha novas camadas, especialmente no discurso do autocuidado ('self-care'), saúde mental e bem-estar. Amplia-se para 'cuidar de si'.
Sinônimos de cuidar
Antônimos de cuidar
Traduções de cuidar
Inglês
Flexões mais comuns: take care, takes care, taking care, took care
Notas: A expressão 'take care of' é a tradução mais comum para o sentido de zelar e proteger.
Flexões mais comuns: be careful, being careful, was careful
Notas: Usado para o sentido de prestar atenção e evitar perigos.
Espanhol
Flexões mais comuns: cuido de, cuidas de, cuida de, cuidamos de, cuidais de, cuidam de
Notas: A tradução mais direta e comum para o sentido de zelar por algo ou alguém.
Flexões mais comuns: tengo cuidado, tienes cuidado, tiene cuidado, tenemos cuidado, tenéis cuidado, tienen cuidado
Notas: Usado para o sentido de prestar atenção e evitar riscos.
Definições de cuidar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: cui-dar.
Zelar por; tomar conta; dedicar-se a algo ou alguém; ter atenção ou cuidado.