Logo Palavras

abrandarmos

Significado de abrandarmos

verbo

Tornar(-se) brando, suave, menos intenso ou rigoroso; acalmar(-se), suavizar(-se).

verbo

Tornar(-se) brando, suave, menos intenso ou rigoroso; acalmar(-se), suavizar(-se).

"Se abrandarmos a velocidade, chegaremos em segurança."

Nota: Refere-se à ação de reduzir a intensidade, a força ou a aspereza de algo ou alguém.

verbo

Aliviar(-se), consolar(-se), trazer alívio ou consolo.

"Se abrandarmos a dor com um remédio, poderemos descansar."

Nota: Usado para expressar a ideia de trazer alívio a uma situação difícil ou a um sofrimento.

💡 Forma verbal do verbo 'abrandar', conjugada na primeira pessoa do plural do futuro do subjuntivo.

Origem da palavra abrandarmos

Do verbo 'abrandar', do latim 'ad' + 'brandus' (suave).

Linha do tempo de abrandarmos

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — do latim vulgar *adbrandāre*, derivado de *branda* (ou *brandus*), possivelmente de origem germânica, significando 'ferro aquecido', 'espada', e por extensão, 'rigor', 'dureza'. A ideia inicial é de tornar algo menos duro ou afiado.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *adbrandāre*, possivelmente de origem germânica (*brand*), significando 'ferro aquecido', 'espada', e por extensão, 'rigor', 'dureza'. O prefixo 'ad-' indica direção ou intensificação.

Séculos XIV-XVI

Evolução no Português Antigo

Séculos XIV-XVI — A palavra 'abrandar' e suas conjugações, como 'abrandarmos', começam a aparecer em textos literários e administrativos, mantendo o sentido de 'suavizar', 'acalmar', 'diminuir a intensidade'.

Séculos XVII-AtualidadeHoje

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XVII-Atualidade — 'Abrandarmos' consolida-se na língua portuguesa, com o sentido de tornar algo menos severo, mais ameno, ou de se acalmar. O uso se expande para contextos físicos, emocionais e sociais.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de abrandarmos

Inglês

soften(verb)

Flexões mais comuns: soften, softened, softening

Notas: Principalmente usado para suavizar algo, seja fisicamente ou em termos de intensidade.

Espanhol

suavizar(verbo)

Flexões mais comuns: suavizar, suavizado, suavizando

Notas: Termo comum para expressar a ideia de tornar algo mais brando ou menos severo.

abrandarmos

Tornar(-se) brando, suave, menos intenso ou rigoroso; acalmar(-se), suavizar(-se).

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade