aguente
Significado de aguente
Forma verbal do verbo 'aguentar'.
Compartilhar
verbo
Suportar, tolerar algo penoso ou difícil; resistir.
"Espero que o corpo aguente o esforço."
Nota: Usado na terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo ou na segunda pessoa do imperativo.
verbo
Permitir, consentir; não impedir.
"Não aguentei e contei a verdade."
Antônimos:
Nota: Usado na terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo ou na segunda pessoa do imperativo.
💡 Forma verbal do verbo 'aguentar', comum em diversas situações.
Origem da palavra aguente
Linha do tempo de aguente
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação em Português
Século XV/XVI — Deriva do verbo 'aguentar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *accapitare, 'caber', 'ser suficiente', ou do latim *adquatientare, 'fazer vibrar'. A forma 'aguente' surge como uma conjugação verbal.
Origem
Deriva do verbo 'aguentar', cuja etimologia é debatida, possivelmente do latim vulgar *accapitare ('caber', 'ser suficiente') ou do latim *adquatientare ('fazer vibrar'). A forma 'aguente' é uma conjugação do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo aguentar.
Modernidade e Contemporaneidade
Século XX-Atualidade — Mantém o sentido original, mas ganha nuances de 'dar conta', 'lidar com', 'ser capaz de'. Amplamente utilizada em contextos informais e formais, incluindo a cultura digital.
Momentos Culturais
Popularizado em canções e ditados populares que exaltam a força e a perseverança do povo brasileiro diante das dificuldades. Ex: 'Aguenta, coração!' em músicas populares.
Traduções de aguente
Espanhol
Flexões mais comuns: aguanto, aguantas, aguanta, aguantamos, aguantáis, aguantan
Notas: Verbo principal para expressar a ideia de suportar ou tolerar.
Flexões mais comuns: permito, permites, permite, permitimos, permitís, permiten
Notas: Usado no sentido de consentir ou não impedir.
Inglês
Flexões mais comuns: endures, endured, enduring
Notas: Principalmente para suportar dificuldades físicas ou emocionais.
Flexões mais comuns: stands, stood, standing
Notas: Pode ser usado para suportar algo ou para não permitir que algo aconteça.
Forma verbal do verbo 'aguentar'.