ameniza
Significado de ameniza
Torna algo menos severo, menos intenso ou mais suave; alivia.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Suavizar, atenuar ou tornar menos rigoroso algo; aliviar.
"A chuva fina ameniza o calor intenso do verão."
Antônimos:
Nota: Comum em diversos contextos, desde o clima até situações sociais ou emocionais.
verbo transitivo direto
Tornar mais agradável ou tolerável uma situação difícil ou desagradável.
"A música ambiente ameniza a tensão na sala de espera."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever o efeito de algo que melhora o estado de espírito ou a percepção de uma situação.
💡 O verbo 'ameniza' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'amenizar'.
Origem da palavra ameniza
Linha do tempo de ameniza
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'amelius', comparativo de 'amare' (amar), significando 'mais amável' ou 'mais suave'. A forma verbal 'amenizare' surge no latim vulgar.
Origem
Deriva de 'amelius', comparativo de 'amare' (amar), com o sentido de tornar mais amável, mais suave. A forma verbal 'amenizare' já existia no latim vulgar.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais portugueses já indicam o uso da forma verbal com o sentido de suavizar ou aliviar.
Momentos Culturais
Presente em letras de música popular brasileira, frequentemente associada a temas de amor, saudade ou superação de dificuldades.
Traduções de ameniza
Inglês
Flexões mais comuns: alleviate, alleviates, alleviated, alleviating
Notas: A palavra 'alleviates' é a mais comum para expressar a ideia de tornar algo menos severo ou intenso.
Espanhol
Flexões mais comuns: aliviar, alivia, aliviaba, aliviará
Notas: 'Alivia' é a tradução mais direta e comum para 'ameniza' no sentido de aliviar ou suavizar.
Torna algo menos severo, menos intenso ou mais suave; alivia.