Logo Palavras

apertura

Significado de apertura

substantivo

Abertura, fenda, rasgo. Em espanhol, também pode significar oportunidade ou início.

Significados de apertura

  1. substantivo feminino

    Ato ou efeito de abrir; abertura, rasgo, fenda.

    "A apertura da caixa revelou seu conteúdo."

    Antônimos:

    Nota: Termo de uso comum em espanhol, mas não registrado no português brasileiro com este significado.

  2. substantivo feminino

    Oportunidade, ocasião propícia. Início, começo. (Uso em espanhol).

    "La apertura de negociaciones fue un éxito."

    Antônimos:

    Nota: Significado comum em espanhol, não em português.

💡 A palavra 'apertura' é o equivalente em espanhol para 'abertura' em português. Seu uso no Brasil é raro e geralmente restrito a contextos de influência do espanhol ou em citações diretas.

Origem da palavra apertura

Do espanhol 'apertura'.

Linha do tempo de apertura

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XVI - Deriva do latim 'apertura', substantivo feminino de 'apertus', particípio passado de 'aperire' (abrir). Inicialmente, referia-se a um ato de abrir, uma abertura física, fenda ou rasgo. A palavra entrou no português através do latim, possivelmente com influências do espanhol antigo, onde 'apertura' também possui o sentido de oportunidade ou início.

Origem

Século XOrigem

Do latim 'apertura', substantivo feminino de 'apertus', particípio passado de 'aperire' (abrir). Significa ato de abrir, abertura física, fenda, rasgo.

Séculos XVII-XIX

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVII-XIX - O uso principal da palavra 'abertura' (em detrimento de 'apertura', que se tornou menos comum no português brasileiro) manteve-se ligado a significados literais: uma fenda, um buraco, o ato de abrir algo. O sentido de 'oportunidade' ou 'início', comum no espanhol, não se consolidou no português brasileiro para 'apertura', sendo mais frequentemente expresso por 'abertura' ou outras palavras como 'oportunidade', 'início', 'começo'.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Comparativo

Atualidade - No português brasileiro, 'apertura' é raramente utilizada. Seu uso é mais comum em contextos que buscam um registro mais formal ou arcaico, ou em traduções diretas do espanhol, onde pode soar como um estrangeirismo. A palavra 'abertura' é a forma predominante e natural para todos os seus significados literais e figurados no Brasil. O sentido de 'oportunidade' ou 'início', presente no espanhol, é coberto por 'abertura' ou sinônimos.

Traduções de apertura

Inglês

opening(noun)
opportunity(noun)

Espanhol

apertura(sustantivo)
apertura

Abertura, fenda, rasgo. Em espanhol, também pode significar oportunidade ou início.

PalavrasA história viva das palavras