atentai-vos

Significado de atentai-vos

verbo

Prestem atenção; considerem com cuidado; fiquem alertas.

Significados de atentai-vos

  1. verbo

    Forma imperativa do verbo 'atentar' (na segunda pessoa do plural, vós) com o pronome oblíquo átono 'vos' enclítico. Significa prestar atenção, dar atenção, considerar com cuidado, observar atentamente.

    "Atentai-vos para os sinais de perigo."

    Nota: Usado principalmente em contextos formais, religiosos ou literários. A conjugação com 'vós' é arcaica no português brasileiro falado, mas ainda presente em textos e sermões.

💡 A forma 'atentai-vos' é uma conjugação verbal específica do português que combina o imperativo da segunda pessoa do plural ('vós') com o pronome oblíquo átono 'vos'. Embora a conjugação com 'vós' seja rara no português brasileiro contemporâneo, esta forma é encontrada em textos religiosos, literários e em contextos que buscam um tom mais solene ou arcaico.

Origem da palavra atentai-vos

Do latim 'attentare', que significa 'tentar', 'dirigir a atenção'.

Linha do tempo de atentai-vos

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'atentar' deriva do latim 'attentare', que significa 'tentar', 'esforçar-se', 'dirigir a atenção'. A forma 'atentai-vos' é uma conjugação do verbo no imperativo, segunda pessoa do plural, com o pronome reflexivo 'vos'.

Origem

LatimOrigem

Deriva do verbo latino 'attentare', que significa 'tentar', 'esforçar-se', 'dirigir a atenção'. O sufixo '-are' indica ação, e o prefixo 'at-' intensifica. O pronome 'vos' indica a segunda pessoa do plural.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português antigo. A forma 'atentai-vos' como imperativo reflexivo já existia no latim vulgar e se consolidou nas primeiras gramáticas e textos vernáculos.

Século XXIHoje

Uso Contemporâneo e Ressignificação

Século XXI - 'Atentai-vos' é raramente usado na fala coloquial brasileira. Sua aparição é mais comum em citações bíblicas, textos com tom solene, ou de forma irônica/humorística. A forma 'atentar' (sem o pronome reflexivo) é mais frequente, com sentidos como 'prestar atenção', 'observar' ou 'cometer' (um crime).

atentai-vos

Prestem atenção; considerem com cuidado; fiquem alertas.

PalavrasA história viva das palavras