calhar
Significado de calhar
Acontecer, ocorrer; ser adequado, convir.
Compartilhar
verbo intransitivo
Acontecer, ocorrer, suceder.
"Que bom que você veio calhar hoje."
Antônimos:
Nota: Usado frequentemente na terceira pessoa do singular.
verbo intransitivo
Convir, ser adequado, apropriado.
"Essa sua ajuda vai calhar muito bem agora."
Informal:
Antônimos:
Nota: Pode ser usado com o sentido de ser oportuno.
💡 O verbo 'calhar' é amplamente utilizado no português brasileiro, especialmente em contextos informais e coloquiais.
Origem da palavra calhar
Linha do tempo de calhar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar *cadare*, relacionado a 'cair', 'acontecer'. A palavra 'calha' (canal, conduto) também tem origem similar. A forma verbal 'calhar' surge em Portugal, com o sentido de 'acontecer por acaso' ou 'ser adequado'.
Origem
Deriva do latim vulgar *cadare*, relacionado a 'cair', 'acontecer'. Possível ligação com a palavra 'calha' (canal, conduto).
Uso Contemporâneo
Século XX/XXI — 'Calhar' é amplamente utilizada no português brasileiro, especialmente em contextos informais e coloquiais, para expressar coincidência, sorte ou adequação. Mantém sua formalidade em textos escritos e dicionários.
Momentos Culturais
Presente em obras literárias e musicais brasileiras, refletindo o uso coloquial da época.
Sinônimos de calhar
Antônimos de calhar
Traduções de calhar
Espanhol
Flexões mais comuns: ocurre, ocurrió, ocurriendo
Notas: Para o sentido de 'convenir', 'venir bien' ou 'resultar' podem ser mais adequados.
Inglês
Flexões mais comuns: happens, happened, happening
Notas: Para o sentido de 'convir', 'happen to' ou 'turn out to be' podem ser mais adequados.
Definições de calhar
Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo e verbo transitivo indireto.
Separação silábica: ca-lhar.
Acontecer, ocorrer; ser adequado, convir.