Logo Palavras

desejar-muito

Significado de desejar-muito

verbo

Expressão que denota um desejo intenso por algo ou alguém.

Significados de desejar-muito

  1. verbo

    Ter um anseio forte e persistente por algo ou alguém.

    "Ele desejava muito aquela promoção no trabalho."

    Nota: A intensidade é conferida pela adição do advérbio 'muito'.

💡 A expressão 'desejar muito' é uma forma comum de intensificar o desejo, mas não constitui um vocábulo composto ou locução fixa com entrada própria em dicionários.

Origem da palavra desejar-muito

Combinação do verbo 'desejar' com o advérbio de intensidade 'muito'.

Linha do tempo de desejar-muito

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - O verbo 'desejar' tem origem no latim 'desiderare', que significa 'sentir falta', 'lamentar a ausência', 'querer'. A raiz 'sidus' (estrela) sugere a ideia de olhar para as estrelas em busca de algo ou de um destino.

Origem

LatimOrigem

Do latim 'desiderare', que significa 'sentir falta', 'lamentar a ausência', 'querer'. A raiz 'sidus' (estrela) sugere a ideia de olhar para as estrelas em busca de algo ou de um destino.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

O verbo 'desejar' já aparece em textos medievais em português, com o sentido de querer intensamente algo ou alguém.

Século XIX - Anos 1980Hoje

Desejo no Contexto Brasileiro

Séculos XIX-XX - O desejo no Brasil colonial e imperial é marcado por anseios de liberdade, progresso e, em contextos de escravidão, pela busca por emancipação. A literatura e a música popular começam a expressar as nuances do desejo em terras brasileiras. Anos 1950-1980 - O desejo se manifesta em canções de amor, em narrativas de ascensão social e em anseios por modernidade.

Traduções de desejar-muito

Inglês

to wish for greatly(verb phrase)

Espanhol

desear mucho(verbo)
desejar-muito

Expressão que denota um desejo intenso por algo ou alguém.

PalavrasA história viva das palavras