desvencilhar-se
Significado de desvencilhar-se
Libertar-se de algo que prende, enreda ou dificulta; livrar-se de um embaraço ou complicação.
Compartilhar
verbo pronominal
Livrar-se de amarras, laços ou algo que prende fisicamente.
"O prisioneiro conseguiu desvencilhar-se das cordas."
Antônimos:
Nota: Usado tanto em sentido literal quanto figurado.
verbo pronominal
Livrar-se de uma situação difícil, complicada ou embaraçosa; sair de um problema.
"Ele lutou para desvencilhar-se da crise financeira."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos que envolvem dificuldades pessoais, financeiras ou sociais.
💡 O verbo é pronominal, exigindo o uso de 'se'.
Origem da palavra desvencilhar-se
Linha do tempo de desvencilhar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XV/XVI — Formada a partir do verbo 'des-' (prefixo de negação ou inversão) + 'vencilho' (laço, nó, amarra) + sufixo '-ar' (formador de verbos). O termo 'vencilho' tem origem incerta, possivelmente ibérica ou pré-romana, referindo-se a algo que prende ou amarra.
Origem
Deriva do prefixo 'des-' (inversão, negação) + 'vencilho' (nó, laço, amarra) + sufixo verbal '-ar'. 'Vencilho' possivelmente de origem pré-romana ou ibérica, relacionado a 'vínculo'.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Amplia-se o uso para contextos psicológicos, sociais e burocráticos. Ganha força em expressões de superação e libertação pessoal.
Mudanças de Sentido
Fortalecimento do uso em contextos de libertação emocional, psicológica e social; superação de obstáculos internos e externos. → ver detalhes
Traduções de desvencilhar-se
Inglês
Flexões mais comuns: untangle, untangled, untangling
Notas: Can also mean to extricate oneself from a difficult situation.
Espanhol
Flexões mais comuns: desenredo, desenredó, desenredando
Notas: También se usa en sentido figurado para salir de problemas.
Libertar-se de algo que prende, enreda ou dificulta; livrar-se de um embaraço ou complicação.