deu-trabalho-a
Significado de deu-trabalho-a
Expressão que indica que algo ou alguém deu muito trabalho, exigiu esforço considerável ou causou aborrecimento.
Significados de deu-trabalho-a
expressão verbal
Causar grande dificuldade, esforço ou aborrecimento para realizar ou lidar com algo ou alguém.
"Aquele projeto deu trabalho a toda a equipe para ser concluído a tempo."
Informal:
Antônimos:
Nota: A expressão 'deu trabalho a' é uma construção verbal comum, mas a forma 'deu-trabalho-a' como um vocábulo único não é dicionarizada ou amplamente utilizada. Geralmente, as palavras são separadas.
💡 A forma hifenizada 'deu-trabalho-a' não é uma entrada lexical padrão em português brasileiro. A construção verbal 'deu trabalho a alguém/algo' é comum, mas as palavras são usadas separadamente.
Origem da palavra deu-trabalho-a
Linha do tempo de deu-trabalho-a
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Primeiros Usos
Século XVI - Início da formação do português brasileiro. A expressão 'dar trabalho' surge da junção do verbo 'dar' (do latim 'dare', oferecer, conceder) com o substantivo 'trabalho' (do latim 'tripalium', instrumento de tortura, que evoluiu para significar esforço penoso, labor). A adição do pronome 'lhe' ou 'a' (referindo-se a algo ou alguém) completa a locução verbal.
Origem
Deriva da junção do verbo 'dar' (latim 'dare') com o substantivo 'trabalho' (latim 'tripalium'). A locução se completa com o pronome oblíquo átono 'lhe' ou 'a', indicando o alvo do trabalho.
Momentos Culturais
Presente em obras literárias e musicais que retratam o cotidiano e as dificuldades do povo brasileiro, como em canções populares e romances regionalistas.
A expressão é frequentemente utilizada em telenovelas e programas de humor para descrever situações cômicas ou dramáticas envolvendo esforço e complicação.
Expressão que indica que algo ou alguém deu muito trabalho, exigiu esforço considerável ou causou aborrecimento.