fadar
Significado de fadar
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'fadar'.
Compartilhar
verbo
Destinar, predestinar, decretar o destino de algo ou alguém.
"O destino o fada a grandes feitos."
Formal:
Nota: Usado em contextos que envolvem destino, sorte ou profecia.
verbo
Atribuir ou conceder uma qualidade ou característica a algo ou alguém.
"A tradição fada este lugar com mistério."
Nota: Implica em dar uma essência ou característica marcante.
💡 A forma 'fada' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'fadar'.
Origem da palavra fadar
Linha do tempo de fadar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'fatum' (destino, oráculo, profecia), o verbo 'fadar' surge em Portugal com o sentido de predestinar, profetizar ou determinar o destino. A forma 'fada' (substantivo) já existia, referindo-se a uma divindade ou ser sobrenatural que influenciava o destino.
Origem
Deriva do latim 'fatum', que significa destino, oráculo, profecia.
O verbo 'fadar' surge em Portugal com o sentido de predestinar, profetizar, determinar o destino. O substantivo 'fada' já existia, referindo-se a seres sobrenaturais que influenciavam o destino.
Evolução no Brasil
Séculos XVI em diante — Com a colonização, o verbo 'fadar' e seus derivados chegam ao Brasil. Inicialmente, mantém o sentido de predestinar ou profetizar, frequentemente associado a crenças populares e religiosas. A forma 'fadar' como terceira pessoa do singular do presente do indicativo ('ele/ela fada') é gramaticalmente correta, mas menos comum que outras conjugações.
Sinônimos de fadar
Traduções de fadar
Inglês
Flexões mais comuns: fades, fading
Notas: O verbo 'to fade' em inglês tem significados diferentes, como desvanecer ou enfraquecer. A tradução mais próxima para o sentido de 'fadar' (predestinar) é menos comum e pode requerer uma construção ma
Espanhol
Flexões mais comuns: hades, hadado
Notas: O verbo 'hadar' é arcaico em espanhol, similar ao português. O mais comum seria usar 'destinar' ou 'predestinar'.
Definições de fadar
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e indireto.
Separação silábica: fa-dar.
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'fadar'.