gostavam-se
Significado de gostavam-se
Terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo gostar, com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise.
Significados de gostavam-se
verbo
Demonstrar afeição, apreço ou prazer por algo ou alguém. Refere-se a um grupo de pessoas que sentiam afeição ou prazer.
"Eles gostavam-se muito naquela época."
Nota: A ênclise do pronome 'se' é gramaticalmente correta em início de frase ou após vírgula, mas a próclise ('se gostavam') é mais comum no português brasileiro informal.
verbo
Sentir prazer ou satisfação em fazer algo. Refere-se a um grupo de pessoas que sentiam prazer em uma atividade.
"As crianças gostavam-se de brincar no parque."
Nota: A construção com a preposição 'de' após 'gostar' é comum para indicar a atividade que causa prazer.
💡 A forma 'gostavam-se' é a conjugação padrão do verbo 'gostar' na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo com pronome oblíquo átono em ênclise. Embora gramaticalmente correta, a próclise ('se gostavam') é mais frequente no português brasileiro falado.
Origem da palavra gostavam-se
Linha do tempo de gostavam-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
Século XII-XIII — O verbo 'gostar' deriva do latim 'gustare' (provar, experimentar). A forma 'gostavam-se' surge da conjugação do verbo no pretérito imperfeito do indicativo ('gostavam') acrescida do pronome oblíquo átono 'se' em ênclise, uma construção comum no português arcaico e medieval.
Origem
Deriva do latim 'gustare', que significa provar, experimentar. A forma 'gostavam-se' é uma conjugação do verbo 'gostar' no pretérito imperfeito do indicativo ('gostavam') com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise.
Evolução e Consolidação Gramatical
Séculos XIV-XVIII — A ênclise do pronome 'se' após o verbo no pretérito imperfeito era a norma. 'Gostavam-se' era uma forma gramaticalmente esperada e utilizada em diversos contextos, refletindo a preferência pela colocação pronominal após o verbo em frases afirmativas e em tempos verbais como o imperfeito.
Mudança de Uso e Contexto Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — Com a evolução da gramática normativa e a influência de outras línguas (como o francês), a próclise (pronome antes do verbo) ganhou espaço, especialmente no português brasileiro. No entanto, a ênclise em 'gostavam-se' permanece correta e é encontrada em textos formais, literários e em contextos onde se busca um registro mais cuidado ou arcaizante. No português brasileiro coloquial, a tendência é a próclise ('se gostavam'), mas 'gostavam-se' ainda é compreendida e utilizada.
Terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo gostar, com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise.