Logo Palavras

grassar

Significado de grassar

verbo

Forma conjugada do verbo 'grassar'.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo grassar. Significa espalhar-se, alastrar-se, propagar-se.

"A doença grassa rapidamente entre a população."

Nota: Refere-se à ação de algo se espalhar de forma ampla e, por vezes, incontrolável.

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo grassar. Significa viver, morar, habitar.

"O camponês grassa tranquilamente em sua pequena propriedade."

Nota: Este uso é menos comum e mais arcaico, referindo-se à permanência em um local.

💡 A forma 'grassar' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'grassar'. O verbo possui dois sentidos principais: o de se espalhar/propagar e o de viver/habitar, sendo o primeiro o mais comum atualmente.

Origem da palavra grassar

Do latim 'grassari', que significa 'andar, caminhar, mover-se'.

Linha do tempo de grassar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIVOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIV - Deriva do latim 'grassari', que significa 'andar, caminhar, espalhar-se, propagar-se'. Inicialmente, o verbo em português mantinha o sentido de espalhar-se, especialmente de doenças ou epidemias.

Origem

LatimOrigem

Do verbo latino 'grassari', com significados de 'andar', 'caminhar', 'mover-se', 'espalhar-se', 'propagar-se'.

Séculos XV-XVIII

Evolução do Sentido: De Propagação a Ação Destrutiva

Séculos XV-XVIII - O sentido de 'espalhar-se' evolui para abranger a ideia de propagação de algo negativo, como uma praga, uma doença ou um mal. Começa a ser associado a um movimento amplo e muitas vezes indesejado.

Século XIX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Formal

Século XIX até a Atualidade - 'Grassar' é classificada como uma palavra formal/dicionarizada. Seu uso se restringe a contextos que descrevem a propagação intensa e generalizada de algo, frequentemente com conotação negativa, como 'a fome grassava na região' ou 'a violência grassava nas ruas'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de grassar

Antônimos de grassar

Traduções de grassar

Espanhol

se propaga(verbo)

Flexões mais comuns: propagar, propaga, propagando

Notas: Para o sentido de 'viver/habitar', 'vive' ou 'reside' seriam mais adequados, mas este uso é incomum.

Inglês

spreads(verbo)

Flexões mais comuns: spread, spreading, spreads

Notas: Para o sentido de 'viver/habitar', 'lives' ou 'dwells' seriam mais apropriados, mas este uso é raro.

Definições de grassar

Classe gramatical: verbo intransitivo.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo.

Separação silábica: gras-sar.

grassar

Forma conjugada do verbo 'grassar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade