grima
Significado de grima
Significados de grima
💡 A palavra 'grima' é mais comum em contextos literários ou em regiões específicas de Portugal e Brasil, mas é compreendida em todo o país.
Origem da palavra grima
Linha do tempo de grima
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'grima' ou 'grimare', com sentido de 'franzir o rosto', 'fazer careta', relacionado a 'grimace' em francês e 'grima' em espanhol, ambas com sentido de careta ou expressão facial de desagrado.
Origem
Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'grima' ou 'grimare', com sentido de 'franzir o rosto', 'fazer careta'. Relacionada a 'grimace' (francês) e 'grima' (espanhol).
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'grima' entra no português com o sentido de 'careta', 'esgar', 'semblante feio ou assustador'. Posteriormente, desenvolve o sentido de 'medo', 'pavor', 'arrepio', possivelmente por associação com a expressão facial de quem sente medo ou por influência de termos como 'grimpa' (medo, pavor em algumas variantes regionais).
Uso Contemporâneo
A palavra 'grima' é formalmente registrada em dicionários com os sentidos de 'arrepio', 'calafrio', 'pavor', 'medo intenso'. Seu uso é mais comum em contextos literários ou para descrever sensações físicas e emocionais fortes, mantendo uma conotação de temor ou desconforto.
Sensação de arrepio, calafrio; pavor, medo intenso.