Logo Palavras

nao-se-importar

Significado de nao-se-importar

verbo

Expressão verbal que indica indiferença, falta de interesse ou de preocupação com algo ou alguém.

Significados de nao-se-importar

  1. locução verbal

    Demonstrar ou ter ausência de interesse, preocupação ou relevância em relação a algo ou alguém.

    "Ele disse que não se importa com a opinião dos outros."

    Nota: Usado para expressar falta de relevância ou de preocupação.

  2. forma verbal conjugada

    Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'não se importar'.

    "Ela não se importa com o que você pensa."

    Nota: Refere-se à ação de não se importar no presente, para a terceira pessoa do singular.

💡 A locução verbal 'não se importar' é amplamente utilizada em português brasileiro, tanto na fala quanto na escrita. A forma conjugada 'não se importa' é a mais comum.

Origem da palavra nao-se-importar

Locução verbal formada pelo advérbio 'não', o pronome oblíquo átono 'se' e o verbo 'importar'.

Linha do tempo de nao-se-importar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XVI-XVIIOrigem

Deriva da junção do advérbio de negação 'não' com o verbo pronominal 'importar-se'. 'Importar' vem do latim 'importare', que significa 'trazer para dentro', 'causar', 'afetar'. 'Importar-se' originalmente indicava dar atenção, valor ou relevância a algo. A negação 'não' inverte esse sentido, criando a ideia de ausência de atenção, valor ou preocupação.

Momentos Culturais

1980Cultural

Em músicas populares, a expressão pode aparecer em letras que falam sobre desapego amoroso ou superação de dificuldades, como em canções de rock e MPB.

Século XX - Atualidade

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX - Atualidade — A expressão mantém seu sentido básico, mas ganha nuances com o contexto social e cultural. Em algumas situações, pode ser vista como um sinal de maturidade e autoconfiança (saber o que não vale a pena se importar), enquanto em outras pode denotar apatia ou descaso. A popularização de gírias e expressões informais pode gerar variações ou sinônimos.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Pode ser interpretada como maturidade e autoconfiança (saber o que não vale a pena se importar) ou como apatia e descaso.

Traduções de nao-se-importar

Espanhol

no importarle(locución verbal)

Inglês

not to care(verb phrase)
nao-se-importar

Expressão verbal que indica indiferença, falta de interesse ou de preocupação com algo ou alguém.

PalavrasA história viva das palavras