retomar
Significado de retomar
Ação de pegar ou tomar algo de volta; voltar a ter posse de algo que foi cedido ou perdido. Também significa voltar a um assunto, lugar ou estado anterior.
Compartilhar
verbo
Voltar a pegar ou a ter posse de algo que foi dado, emprestado ou perdido.
"Ele conseguiu retomar a bola após o erro do adversário."
Neutro:
Informal:
Nota: Refere-se à ação de recuperar algo que era seu.
verbo
Voltar a um assunto, lugar, estado ou atividade após uma interrupção.
"Após o intervalo, a equipe voltou a retomar o jogo com mais intensidade."
Informal:
Nota: Usado para indicar a continuação de algo que foi pausado.
💡 A palavra 'retomar' é uma forma conjugada do verbo 'retomar'. A conjugação específica 'retomar' é a forma nominal do infinitivo impessoal.
Origem da palavra retomar
Linha do tempo de retomar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim 'retomare', composto por 're-' (de novo, para trás) e 'tomare' (tomar, pegar). Refere-se à ação de tomar algo de volta ou voltar a um estado anterior.
Origem
Do latim 'retomare', significando 'tomar de novo', 'recuperar'. O prefixo 're-' indica repetição ou retorno, e 'tomare' remete à ação de pegar ou apreender.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade — 'Retomar' mantém seus significados originais e ganha novas nuances, especialmente em contextos de recuperação pós-conflito, reinício de atividades e processos psicológicos de superação. É uma palavra formal e dicionarizada, presente em diversos registros.
Momentos Culturais
Frequentemente utilizada em discursos políticos e históricos para descrever a recuperação de territórios ou a volta a ideais nacionais.
Sinônimos de retomar
Exemplo: Voltou para casa para retomar os seus pertences.
Antônimos de retomar
Traduções de retomar
Inglês
Flexões mais comuns: resumes, resumed, resuming
Notas: A palavra 'resume' em inglês pode significar tanto 'retomar' (verbo) quanto 'resumo' (substantivo).
Flexões mais comuns: takes back, took back, taking back
Notas: Expressão comum para recuperar posse.
Espanhol
Flexões mais comuns: retomas, retomó, retomando
Notas: Verbo com significado muito similar ao português.
Flexões mais comuns: recuperas, recuperó, recuperando
Notas: Sinônimo comum de 'retomar' no sentido de recuperar posse.
Definições de retomar
Classe gramatical: verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto.
Separação silábica: re-to-mar.
Ação de pegar ou tomar algo de volta; voltar a ter posse de algo que foi cedido ou perdido. Também significa voltar a um assunto, lugar ou estado anterior.