saíram
Significado de saíram
Forma verbal do verbo 'sair'.
Compartilhar
verbo
Indica o ato de se mover de dentro para fora; deixar um local.
"Eles saíram do prédio às pressas."
Nota: Conjugação do verbo 'sair' na 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
verbo
Indica o ato de se originar ou provir de um lugar ou fonte.
"Os boatos saíram de fontes não confiáveis."
Nota: Conjugação do verbo 'sair' na 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
💡 Forma verbal do verbo 'sair', indicando movimento para fora ou origem.
Origem da palavra saíram
Linha do tempo de saíram
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
Século XIII - O verbo 'sair' tem origem no latim 'sălus, -ūtis', que significa 'salvação', 'segurança', mas evoluiu para o sentido de 'escapar', 'livrar-se'. A forma 'saíram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado por múltiplos sujeitos. Sua presença no português remonta aos primórdios da língua.
Origem
Deriva do verbo latino 'salire', com o sentido de 'saltar', 'pular', que evoluiu para 'mover-se de um lugar', 'partir', 'escapar'. A forma 'saíram' é a conjugação específica para a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Uso Contemporâneo e Diversificação
Século XX à Atualidade - 'Sairam' continua sendo uma forma verbal fundamental e amplamente utilizada no português brasileiro, tanto na linguagem formal quanto informal. Mantém seu sentido primário de partida ou afastamento, mas pode aparecer em contextos figurados, como 'saíram de cena' (desapareceram) ou 'saíram da rotina' (fizeram algo diferente).
Evolução e Consolidação do Uso
Idade Média a Século XIX - A forma verbal 'saíram' é utilizada de forma consistente em textos literários e administrativos, refletindo o uso padrão da língua. O sentido principal de 'mover-se de um lugar para outro', 'partir', 'deixar', 'escapar' se mantém estável.
Traduções de saíram
Espanhol
Flexões mais comuns: salieron, salir
Notas: Principal tradução para o ato de deixar um lugar.
Inglês
Flexões mais comuns: left, leave
Notas: Principal tradução para o ato de deixar um lugar.
Forma verbal do verbo 'sair'.