Logo Palavras

dar-um-puxao

Significado de dar-um-puxao

verbo

Puxar algo com força ou de forma repentina; dar um tranco.

Significados de dar-um-puxao

  1. locução verbal

    Aplicar um puxão forte e súbito a algo ou alguém, geralmente para chamar a atenção, mover algo com dificuldade ou demonstrar impaciência.

    "Ele deu um puxão na porta para abri-la."

    Nota: Usado em contextos informais e neutros. Pode ter conotação de impaciência ou força excessiva dependendo do contexto.

💡 A expressão é amplamente compreendida em todo o território brasileiro.

Origem da palavra dar-um-puxao

Expressão idiomática formada pelo verbo 'dar' e o substantivo 'puxão'.

Linha do tempo de dar-um-puxao

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Início da formação do português brasileiro com a chegada dos colonizadores portugueses. O verbo 'puxar' já existia no português arcaico, derivado do latim 'pulsare' (bater, impelir). A preposição 'dar' (do latim 'dare') e o substantivo 'puxão' (formado a partir de 'puxar') se combinam para criar a locução verbal.

Origem

Século XOrigem

Deriva da combinação do verbo 'dar' (latim 'dare') com o substantivo 'puxão', este último formado a partir do verbo 'puxar' (latim 'pulsare', bater, impelir). A locução verbal se forma no contexto do português falado no Brasil colonial.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Presença em músicas populares e novelas, retratando situações cotidianas e conflitos interpessoais onde a força física ou a intervenção rápida são elementos narrativos.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Sentido figurado: intervir de forma decisiva e rápida em uma situação; dar um impulso. → ver detalhes

Traduções de dar-um-puxao

Inglês

give a tug(verb phrase)

Espanhol

dar un tirón(expresión verbal)
dar-um-puxao

Puxar algo com força ou de forma repentina; dar um tranco.

PalavrasA história viva das palavras